有奖纠错
| 划词

Main dans la main, dans le glorieux demain!

携手共进,迈向辉煌灿烂明天!

评价该例句:好评差评指正

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向具体

评价该例句:好评差评指正

Son entrée en vigueur rapide représenterait un premier pas vers un désarmement général et complet.

这项《约》早日生效是迈向全面、彻底裁军第一步。

评价该例句:好评差评指正

Il constitue une mesure d'importance cruciale dans la voie de l'élimination complète des armes nucléaires.

这是迈向全面消除核武器关键步骤。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si l'on veut progresser vers la paix, c'est une tâche nécessaire.

然而迈向和平,这是一必需方案。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième tendance, orientée vers la participation étrangère, est survenue aux deux niveaux.

在这两阶段多产生第二种趋势,迈向外国所有。

评价该例句:好评差评指正

Pour Cuba, le TNP n'est qu'une étape en direction de cet objectif.

不扩散约对古巴来说仅仅是迈向目标一步。

评价该例句:好评差评指正

La route qui mène à la conférence ministérielle de Madrid a déjà été bien entamée.

迈向马德里部长级会议征程已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Étendre ces caractéristiques à l'ensemble des statistiques économiques serait un grand progrès vers l'intégration.

把这些特征扩展到所有经济统计,将是迈向整合大步骤。

评价该例句:好评差评指正

Les contacts sont un facteur important de succès.

在从事空间工作中,建立网络是迈向成功因素。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

这些国家从中央计划经济迈向市场经济,有时还没有可靠路图。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations issues de la réunion contribueront aux préparatifs de l'Assemblée mondiale.

会议提出建议将有助于迈向第二次世界大会进程。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de directives constituait donc un élément positif dans l'élaboration de normes contraignantes.

这位代表认为,准则草案是迈向制定具有约束力标准积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

Cinquièmement, nous devons passer d'une culture de réaction à une culture de prévention.

第五,我们必须摆脱反应文化,迈向预防文化。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous efforçons d'arriver à cette situation.

我们工作是努力迈向这种局面。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a qu'une marche unique et unifiée vers un monde meilleur.

人们只能目标一致地共同迈向更美好世界。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce dialogue, nous insistons particulièrement sur l'importance de l'intégration régionale des pays d'Amérique centrale.

这些国家本身意识到这一做法有效性,认为它是迈向和平、所有方面发展和解决某些国家之间仍然存在争端点,特别是有关边界划线事件方面争端取得进展手段。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance à la mondialisation a été lourde de conséquences pour le processus de développement.

这种迈向全球化趋势对发展进程具有深远影响。

评价该例句:好评差评指正

Pour parvenir à la paix, nous avons besoin d'un appui à long terme.

我们在迈向和平过程中需长期支持和援助。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'un plan pour passer des intentions aux actes.

我们需一项从意图迈向方针。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《间谍过家家》法语版

En diplomatie, comprendre autrui est un premier pas vers la paix.

在外交中,了解对方和平的第一

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est incroyable, et ça avance très vite vers le chiffre encore plus incroyable d’un million et demi d’abonnés.

这很惊人,而且人数还在快速增长,一个更为惊人的数-150

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Et d'un coup d'un seul, Napoléon devient Premier Consul : une première étape vers le pouvoir impérial.

一下子,拿破仑成为第一执政官:帝国权力的第一

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Une première étape vers un accord européen sur la répartition des migrants secourus en Méditerranée.

欧洲就地中海获救移民分配协议出的第一

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Aux États-Unis, un premier pas vers la Maison-Blanche dans le camp démocrate.

在美国,这民主党阵营白宫的第一

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le premier pas vers la liberté !

自由的第一

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'honnêteté est la clé de toute relation, le premier pas vers la confiance.

诚实任何关系的关信任的第一

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Pour de nombreux habitants, elle représentait l’espoir d’un premier pas vers la paix.

对许多居民来说,它代表着和平的第一的希望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Première étape vers Nitzana, à la frontière entre l'Egypte et l'Etat hébreu.

位于埃及和希伯来国家边界的尼扎纳 (Nitzana) 的第一

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Cette exploitation représente donc un premier pas vers l'indépendance énergétique du pays.

因此,这种开采该国能源独立的第一

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Un premier pas vers la reconnaissance internationale.

国际认可的第一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est " Vers un avenir radieux" , de N.Moretti.

N. Moretti 的“光明的未来”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un pas vers l'objectif de neutralité carbone en 2050, qui ne suffira pas.

2050 年碳中和目标的一,这还不够。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le thème du Rapport national du développement humain est " villes durables et vivables : vers une civilisation écologique" .

国家人类发展报告的主题“可持续宜居城市:生态文明”。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Vers un prochain référendum sur la proportionnelle ?

未来的比例代表制公投?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Historiquement, elle symbolise le passage vers une nouvelle ère, créatrice, effervescente.

从历史上看,它象征着一个充满创造力和活力的新时代。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

En février, elle accueillera une conférence internationale pour accélérer la marche vers une Organisation Mondiale de l'Environnement.

今年2月,它将主办一次国际会议,以加快世界环境组织的道路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

WL : En Afghanistan, c'est peut-être une avancée importante vers les pourparlers de paix.

WL:在阿富汗,这可能和平谈判的重要一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

E.Tran Nguyen: C'est une étape concrète vers la réindustrialisation de la France.

- E.Tran Nguyen:这法国再工业化的具体一

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Pour les homosexuels, comme Pablo Hernandez, c'est aussi un premier pas vers le mariage des personnes de même sexe.

对于像 Pablo Hernandez 这样的同性恋者来说,这也同性婚姻的第一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接