La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我和迅速采取。
Dès lors, il faut agir rapidement et avec détermination.
因此,我必须迅速和果断采取。
Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.
安理会应对这项建议迅速采取。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
我担心如果我不迅速采取,就会进入严重的暴力阶段。
Ceci est d'autant plus nécessaire que la situation humanitaire est difficile.
考虑到糟糕的人主义局势,就更有必要迅速采取。
L'orateur est persuadé que M. Abbas agira rapidement en fonction de ces engagements.
他坚信,阿巴斯先生将迅速采取来履这些承诺。
Il est clair qu'il faut agir avec prudence et rapidité.
显然,必须慎重和迅速地采取。
Certaines relèvent de ma compétence et j'ai l'intention d'y donner suite sans tarder.
有些建议属于我的范围,我将迅速采取,这些建议。
La situation est urgente et impose une action rapide.
情况相当紧急,要迅速采取。
Je ne doute pas que vous y donnerez suite sans tarder.
我相信你将迅速对其采取。
En Indonésie, les autorités devraient agir rapidement pour mettre fin aux violences actuelles aux Moluques.
在印度尼西亚,当局应迅速采取,以结束摩鹿加目前的暴力问题。
Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.
应迅速采取,以免破坏所取得的重要成就。
Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.
事实上,安理会并未迅速采取。
Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.
有一个代表团敦促就此问题迅速采取。
L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.
爱尔兰迅速采取,批准了该法院的《规约》。
Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.
安理会表示,打算据此迅速采取。
Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.
然而,现在需要迅速采取排除未爆弹药。
Dans ce domaine, la communauté internationale doit agir vite et de façon concertée.
这方面,国际社会必须迅速采取,团结一致。
Nous devons agir rapidement sur ce point.
我必须迅速对此采取。
Aujourd'hui, nous ne saurions attendre plus longtemps; nous devons tous agir, et rapidement.
今天,我不能再等待;我大家必须采取,而且必须迅速采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une notion d'urgence pour vous pousser à agir vite.
营造紧迫感,促使您迅速采取行。
Frappés au porte-feuille, les Mecquois ne tardent pas à agir et la guerre éclate.
袭击的麦加人迅速采取行,战争爆发。
Il faut agir vite avant qu'il ne soit trop tard.
必须在为时已晚之前迅速采取行。
Etape 2 retirez les dards Vous devrez agir rapidement pour trouver et retirer les dards.
清除刺痛您必须迅速采取行,找并清除刺。
Il te pousse à agir très très vite, sinon il va se passer des choses graves.
它会让人想要非常极其迅速地采取行,否则会发生严重的事情。
Je te conseille d'agir vite parce que le prix de ce cours va augmenter dans une semaine.
建议你迅速采取行,因为本课程的价格将在一周内上涨。
Pour rattraper son retard en matière d'énergies renouvelables, la France veut aller vite.
为赶上其在可再生能源方面的延迟, 法国希望迅速采取行。
La manoeuvre est périlleuse et les secouristes savent qu'ils doivent faire vite.
这种机很危险,救援人员知道他们必须迅速采取行。
Et pour donner cette forme si particulière, il faut agir vite.
为这种特殊的形式,们必须迅速采取行。
Il faudra faire vite pour que le gouvernement s'évite une rentrée de tous les dangers.
有必要迅速采取行,以使政府避免重新进入所有危险。
C'est pour ça qu'il faut qu'on fasse vite pour récolter.
这就是为什么们必须迅速采取行来收获。
Donald Trump, menace de couper les vivres aux Palestiniens et passe très vite à l'action.
唐纳德·特朗普,威胁要切断对巴勒斯坦人的供应,并迅速采取行。
C’est la conclusion d’un rapport sénatorial rendu public aujourd’hui, rapport qui préconise des mesures rapides.
这是参议院今天发布的一份报告的结论,该报告呼吁迅速采取行。
Il faut aller assez vite pour rendre les bâtiments aux promoteurs.
们必须迅速采取行,将建筑物归还开发商。
Il faut agir vite, sinon les conséquences pourraient être graves.
们必须迅速采取行,否则后果可能很严重。
Première cause, la destruction des habitats naturels, contre laquelle il est difficile d’agir rapidement.
第一个原因是自然生境遭破坏,很难迅速采取行。
Le débat s'annonce houleux, mais François Hollande souhaite aller vite.
这场辩论注定会很激烈,但弗朗索瓦·奥朗德希望迅速采取行。
Les assureurs nous demandent d'aller très vite puisqu'il faut assurer la mobilité des gens.
- 保险公司要求们迅速采取行,因为们必须确保人们的流性。
Pour se positionner, il faut agir vite.
要定位自己,您必须迅速采取行。
Et il faut faire vite, le temps pourrait manquer tant la pression internationale est forte.
们必须迅速采取行,由于国际压力如此之大,时间可能已经不多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释