有奖纠错
| 划词

Nous vendons sec poivre, poivre frais, morceaux de piment, poudre de chili, la sauce chili, et d'autres produits exportés vers la Corée du Sud.

我们销售干辣椒、鲜辣椒、辣椒碎、辣椒粉、辣椒酱,产品远销韩国。

评价该例句:好评差评指正

Il ya des usines de poudre de chili, chili machines de traitement de films, machines de nettoyage à sec, machines de conditionnement sous vide et autres machines.

工厂有辣椒粉、辣椒片加工械、干洗、真空包装械。

评价该例句:好评差评指正

Dans 11 pays africains, la progression des exportations d'huiles essentielles, d'épices, de cacao, de paprika, de miel, de piments, de gingembre, d'aloès féroce et de café et le développement des services touristiques ont soustrait des milliers de personnes à la pauvreté.

非洲国家在香料油、香料、可可、辣椒粉、蜂蜜、番椒、生姜、青鳄芦和咖啡出口以及旅游业服务方面都出现增长,使成千上万脱贫穷。

评价该例句:好评差评指正

La Cour fédérale a déclaré que le délai de notification avait commencé à courir à la date de réception du rapport d'analyse car il n'était pas raisonnable d'exiger de l'acheteur, étant donné le coût de l'opération, qu'il analyse systématiquement le paprika en poudre pour déterminer s'il avait été irradié.

联邦法院指出,通知期从收到检测报告起算,因为以前辣椒粉辐射暴露例行检测对买方是不合理,这种措施涉及很高费用。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa décision, la Cour d'appel régionale avait supposé que l'acheteur n'avait pas donné d'excuse raisonnable pour expliquer pourquoi il n'avait pas notifié le défaut de conformité opportunément (article 44 de la CVIM) et n'avait pas apporté la preuve que le vendeur connaissait ou n'aurait pas pu ignorer les faits concernant l'irradiation du paprika en poudre (article 40 de la CVIM).

在地区高法院判决中,假定买方没有为未能及时发出通知提出合理理由(《销售公约》第44条),也没有提供卖方知悉或者不可能不知悉辣椒粉经过照射相关事实证据(《销售公约》第40条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(越南菜)

J’incorpore 10g de poudre de piment fort.

我加入10克的椒粉

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Si jamais vous n'avez pas cette référence là, vous pouvez prendre du paprika ou encore du piment de Cayenne.

如果你们没有这种椒粉,可以加paprika或者Cayenne椒粉

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et maintenant je vais rajouter une cuillère à café de paprika

,我要加入一咖啡勺的椒粉

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Je vais rajouter pas mal de cumin, de piment en poudre, de sel et de poivre.

我要加入不少的枯茗,椒粉,盐和胡椒粉。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Au delà de ça, je vais ajouter un peu de Garam Masala, un peu de piment Kashmiri.

除此以外,我还要加点综香料以及Kashmiri椒粉

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les gambas al ajillo sont des grosses crevettes à l’ail parsemées de persil et de piment en poudre.

阿吉洛大虾是蓉虾上撒满欧芹碎和椒粉

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Eauze le salsifis acidulé en salade et la patate douce marineau au curcuma et au paprika.

菲利普把婆罗门参削好切块和姜黄和椒粉腌的红薯一起。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Avec une pincée de cacahuètes concassées et de la poudre de piment, ce type de soupe est très populaire en Thaïlande.

这种汤里有少量的花生碎和椒粉泰国非常受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Le paprika, c'est ce qui va donner le ton et le goût au goulsch.

- 椒粉赋予古尔什风味和味道。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频

Sachez que tous les goûts sont dans la nature, y compris le goût paprika.

要知道所有的味道都是自然界的,包括椒粉的味道。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Ensuite on met de la poudre de cumin sur chaque morceau de tofu puis de la poudre de piment.

然后我们每块豆腐和椒粉上放孜然粉。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Tout d'abord il faut des tiges de l'herbe à poivre, de la poudre de piment et de la sauce à l'ail.

首先,您需要胡椒草茎,椒粉和大酱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Aujourd'hui, il s'invite sur les grandes tables, même si les ingrédients de base n'ont pas changé: viande, légumes et l'indispensable paprika.

如今,它邀请自己出大餐桌上,即使基本成分没有改变:肉、蔬菜和必不可少的椒粉

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

J’ajoute 3 c à s de poudre de riz gluant grillé 1 c à c de poudre de piment fort pour ceux qui aiment pimenter

我加入3汤匙的烤糯米1汤匙的椒粉,这为那些喜欢调料的人准备的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Si je vous dis " Goulash" , " Paprika" et " Danube" , ça nous fait atterrir à Budapest, capitale d'une Hongrie qui gagne à être parcourue.

如果我告诉你“炖牛肉” 、“椒粉” 和“多瑙河”,那么我们就来到了值得一游的匈牙利首都布达佩斯。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je mets également : 2 c à s de pâte d’arachide, 2 c à s de sauce barbecue, 30g de paprika en poudre, 30g de piment doux en poudre, 500ml d’huile de tournesol.

2汤匙的花生酱,2汤匙的烤肉酱,30克的红椒粉,30克的甜椒粉,500毫升葵花籽油。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Alors on va ajouter un petit peu de sel et ensuite je vais rajouter un petit peu de piment en poudre donc là en l'occurrence du piment kashmiri, et également du cumin en poudre.

我们要加点盐,接下来,我要加点椒粉,这种情况下要加的是克什米尔椒,还有孜然粉。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Quand l’huile est chaude, j’ajoute l’oignon et l’ail haché, je remue de temps en temps pendant 1 minute j’ajoute 2 c à s de paprika 1 c à s de poudre de piment doux je remue pendant 20 secondes, je coupe le feu

当油热时,我加入洋葱和切碎的大,我不时地搅拌1分钟我加入2汤匙的椒粉1汤匙的甜椒粉我搅拌了20秒,我关了火。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接