Personne ne veut aller chercher le pain? Allons, dévoue-toi!
没有人肯去取面包吗?好, 你辛一趟吧!
Le travail du dactylo est très dur.
打字员工作很辛。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
一次实习中,我体会到了工作是多么困难,辛。
1 Si l'amour était très dur,serais-tu continuer quand meme considérament?
1如果爱太辛,你是否还要继续努力走下去呢。
Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.
您好,怎么样,旅途辛吗?
Les ouvriers travaillent très dur pour achever avant terme le plan de production.
为了提前完成生产计划,工人们工作十分辛。
Le tavail des porteurs dans les montagnes est pénible.
上做挑夫工作很辛。
12.Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.
新锅炉辛\周折可能并不值得。
Personne ne veut aller chercher le pain? Allons, dévoue-toi!
〈口语〉没有人肯去买面包吗?好, 你辛一趟吧!
Tous les jours, la passion du cyclisme.
马驹辛!如临其境,享受自行车运动激情!!
Personne ne sait plus que je t'aime d'amour dur.
没有人懂得我爱你爱多辛。
Cet écueil a pu être évité malgré une discussion difficile et parfois décevante.
尽管讨论进行得很辛,有时甚至令人失望,但没有出现以上那种令人难堪局面。
La gloire de qui devons-nous servir par notre dur labeur et notre patience?
我们辛流汗、耐心期盼是为了谁荣耀?
Un ouragan majeur ou un cyclone peuvent anéantir des années de travail en quelques heures.
一场飓风或龙卷风可以数小时内摧毁多年辛劳动成果。
Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.
他们工作非常辛,却收到极少回报。
Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.
她们不仅要稻田中辛劳作,而且要照顾家庭。
Les femmes népalaises travaillent beaucoup, bien davantage que les hommes.
尼泊尔妇女含辛茹,她们比男同胞辛得多。
Le Comité note que l'élimination de munitions est une opération dangereuse, pénible et coûteuse.
小组指出,军械处理是一项危险、辛而又费用昂贵工作。
C'est un emploi d'une grande sujétion.
是个非常辛职务。
Comme beaucoup de jeunes musiciens il galère pas mal d’années avant de connaître le succès d’aujourd’hui.
同众多年轻音乐家一样,取得今日成功之前,他辛打拼了许多年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand le trajet était trop pénible pour elles, il allait seul.
如果路她们太辛苦,他便一个人去。
Mon enfant tu entres par paresse dans la plus laborieuse des existences.
“我的孩子,你想啥也干,便进入最辛苦的人生。
Bonjour. comment allez-vous ? J’espère que le voyage n’a pas été trop fatigant.
您好,怎么样,旅行辛苦吗?
Mon fils et sa femme travaillent dur, et je suis content de pouvoir les aider.
我儿子和儿媳工作很辛苦,我很高兴能帮到他们。
Je sais qu'il y a beaucoup de lassitude, de fatigue.
我知道大家有很的劳累和辛苦。
C'est quelqu'un qui ne ménage pas sa peine.
是一个辞辛苦的人。
Ça représente beaucoup de travail et c'était vraiment galère au début.
工作量非常大,一开始真的非常辛苦。
Aujourd'hui je travaille beaucoup et je ne suis pas bien payé.
现在我辛苦地工作但却收入高。
Je suis chef de la publicité. Mon travail est intéressant mais très dur.
我是广告部负责人。我的工作很有趣但也很辛苦。
Dès qu'on puisse profiter du temps et pas travailler autant.
一旦我们能够享受时,是那么辛苦地工作。
Je sais que c'est douloureux pour lui, depuis cette pression.
我知道这段时他压力很大,挺辛苦的。
Le climat des Indes vieillit promptement un Européen, et surtout un Européen qui travaille.
印度的气候很容易使一个欧洲人衰老,尤其是一个辛苦的欧洲人。
Mais même en usant de la téléportation, parcourir Hérule peut parfois s'avérer assez fastidieux.
即使使用传送,在海拉鲁周围旅行有时也会相当辛苦。
Elle lui rappelait, en manière de souvenirs, ses peines et ses sacrifices.
她回忆往事,向儿子诉说自己过去的辛苦,作出的牺牲。
Je les ai vus travailler très dur pendant plusieurs années.
我看到他们辛苦工作了好几年。
Rosa rentre chez elle après une dure journée de travail.
Rosa在一天的辛苦工作后回到家中。
Nos concitoyens travaillent beaucoup, mais toujours pour s'enrichir.
我们的同胞工作十分辛苦,但永远是为了发财。
L'existence de tout ce petit monde est rude, et le métier est difficile.
所有这些小人物的生存都很艰难,工作也很辛苦。
Je ne veux pas travailler autant !
我想那么辛苦地工作!
Mon vieux, je vais avoir besoin de vous.
“这还得辛苦你跟着去再参谋参谋。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释