有奖纠错
| 划词

Les travaux consacrés au gazoduc Turkménistan-Afghanistan-Pakistan-Inde seront accélérés afin de déboucher sur un projet techniquement et commercialement viable.

将加快土库曼-阿富汗-巴基斯坦-印度输气的工作,开发在技术上和商业上可行的项目。

评价该例句:好评差评指正

Le fleuron de cette relation économique privilégiée est un gigantesque projet d'oléoduc et de gazoduc, qui a été finalisé en mars.

优惠的双边贸关系的顶点是于今年三月份达成的项巨大的输输气工程。

评价该例句:好评差评指正

Cet oléoduc, doublé d'un gazoduc, devrait pénétrer plus avant sur le territoire chinois, traverser la province du Guizhou pour atteindre la mégapole de Chongqing.

这条与输气并行铺设的输将来会向中国内地延伸得更远:它将穿越贵州省直到人口稠密的大都市重庆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年4

Le 1er novembre, ce gazoduc a été fermé par l'Algérie, les relations Alger-Rabat étant tombées au plus bas.

111日,这条输气管道被阿尔及利亚关闭,阿尔及尔-拉巴特关系跌至史最低点。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’implantation des nouveaux pôle industriels s’effectue le long des côtes, dans les zones portuaires, ou dans les régions dotées d’oléoducs, de gazoducs ou de centrales électriques.

众多新的工业中心在海岸线上、港口具有输油管、输气管发电中心的地建立。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接