有奖纠错
| 划词

Ce traitement comprend le calcul des courbes de niveau, la représentation en trois dimensions, etc.

数字升降模型的处理包括计算、三维表示及他。

评价该例句:好评差评指正

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部空中的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du pouvoir majeur auquel les membres permanents peuvent avoir recours et c'est le périmètre invisible à l'intérieur duquel le Conseil élabore son action.

这是常任理事国能够使的主要权力,也是它赖以确定

评价该例句:好评差评指正

Pour eux, les 12 derniers mois ont été une chronique d'absences, un calendrier plein de souvenirs quotidiens de pertes - des visages, des voix et des étreintes perdu - des absences aussi poignantes et palpables que les tours jumelles disparues du paysage de New York.

对他们来说,过去的12个月是永别的记录,一个每天使人想起损失的一年:失去的面容、失去的声音、失去的拥抱,所有这些失去的东西就象从纽约空中上消失的双塔一样显而易见和令人悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Certains témoins ont exprimé la crainte que la construction du mur et le déplacement de son tracé de plus en plus loin de la Ligne verte - jusqu'à 22 kilomètres à l'intérieur des territoires occupés dans certaines zones - n'étaient pas simplement le reflet de préoccupations en matière de sécurité, mais semblaient avoir pour objectif l'annexion de terres palestiniennes à des fins de colonisation.

一些证人表示了恐惧,建立隔离墙的目的及的远远超出绿,在某些地区渗透到被占领土22公里处,远远超乎安全方面的考虑,算盘似乎是以殖民为目的并吞巴勒斯坦的土地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小

Et j'aurais tout le contour de ma pâte. Regardez !

我就会得到团的轮廓线看!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接