有奖纠错
| 划词

Les modalités de ce transfert n'ont pas encore été arrêtées.

这种方式尚未最后决定。

评价该例句:好评差评指正

Le détournement des eaux a compromis tout cela.

所有这些均受到水影响。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas faire comme si elles n'existaient pas.

它们存在是不依人们意

评价该例句:好评差评指正

La possibilité de transfert reste toutefois ouverte.

尽管如此,这项提议仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

La Puissance administrante était en train de modifier le déroulement du transfert.

但是管理国却在改变这一方向。

评价该例句:好评差评指正

Le volume du transfert nécessaire exige la plus grande transparence.

必要金额必须具有最大透明度。

评价该例句:好评差评指正

Il importe en outre d'échanger des informations sur lesdits mouvements.

交流有关这类越境息也是很重要

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs transférés sont définis au chapitre V du Cadre constitutionnel.

责任载述于《宪法框架》第五章。

评价该例句:好评差评指正

Mais je dois mettre en garde contre le risque de dispersion de l'attention.

,我不能不就视线可能性提出警告。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, une part importante de ces fonds est transférée par des voies non officielles.

首先,大部分侨汇是通过非正式渠道

评价该例句:好评差评指正

Le processus de transfert est progressif et est strictement dicté par des considérations de sécurité.

是逐步,并严格取决于安全考量。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement du Bangladesh a pris des mesures pour rapatrier l'argent transféré illégalement.

孟加拉国政府已经采取措施追回非法资金。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations pour détournement de marchandises.

小组对货物被索赔运用上述调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Les différences concernent le mode de transfert, toute remise matérielle étant manifestement impossible.

差异影响方式,因为实际交割显然是不可能

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le résultat net de ces transferts potentiels peut être important ou ne pas l'être.

不过,这类潜在净结果可能重要也可能不重要。

评价该例句:好评差评指正

L'article 10 proprement dit concerne le moment où une créance est considérée comme transférée.

第10条本身是涉及应收款被视为时间。

评价该例句:好评差评指正

L'exportateur conservera une photocopie du document de mouvement dûment signé.

应由出口商保留经过签署文件附本。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, ces procédures peuvent s'appliquer aux fonds illégalement transférés.

在某些情况下,非法资金可以成为这些主体。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, j'aimerais faire une observation brève sur le transfert des fonds.

最后但相当重要一点,我要简单地谈谈资金问题。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de ces transferts, s'ils deviennent nécessaires ou souhaitables, est estimé à 30 000 dollars.

在必要情况下行这种费用估计为30 000美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

话传说

C'est qu'à présent notre mariage est rompu de par ma volonté !

因为现在我们婚姻是以我志为转移!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:生》法语版

Elle était toutefois bien plus grande, probablement pour rendre plus facile le transfert de matière vers le grand Univers.

但比蓝星上那个要大许多,这可能是为了物质转移方便。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On est en train de l'amuser.

" 这是在转移

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Marco est transféré dans une prison de Gênes.

马可被转移到热那亚一所监狱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour l'Urssaf, impossible de récupérer les montants détournés.

对于 Urssaf,不可能收回转移金额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ce traitement concerne des malades atteints de cancers du poumon avancés avec métastases.

这种治疗适用于患有转移晚期肺癌患

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il y a ceux qui attaquent les bateaux, ceux qui gèrent le transfert des otages.

有袭击船只人,有管理人质转移人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On transfert le poids du corps devant.

我们把身体重量转移到前面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年7月合集

La passation de pouvoir s'est faite en toute discrétion.

转移是谨慎进行

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Rogue ne s'était aperçu de rien, mais elle avait réussi à détourner son attention.

斯内普远不会知道是怎么回事。但她设法转移了他

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Même pendant la Seconde Guerre mondiale, ces objets étaient en lieu sûr.

即使在二战时期,这些东西也都被转移到安全地方。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年11月合集

Je pense que certains sont en train de faire dévier les vraies interrogations.

我认为有些人正在转移真正问题。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Peut-être qu'elle va transférer une partie de ses pouvoirs, mais elle restera là.

也许她会转移一些权,但她会留在那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cela consiste à empêcher de détourner les aides de l'Etat.

这包括防止国家援助转移

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Ces enfants « abandonnés » reportent leur amour, presque toujours, sur la « maîtresse » .

这些“被遗弃”孩子把自己爱,几乎都会转移到老师身上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年3月合集

La passation de pouvoir très symbolique a lieu à Naypyitaw, la capitale politique birmane...

ES:非常具有象征转移发生在缅甸政治首都内比都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年8月合集

Autre motif de satisfaction : le retour dans certaines prisons de prisonniers transférés récemment.

另一个令人满原因是最近被转移囚犯被送回一些监狱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Attention cependant, Les INCOTERMS ne définissent pas le transfert de propriété, qui nécessite le paiement integral de la facture.

但是要是,国际贸易术语并没有对所有权转移进行定义,所有权转移需要等到发票上金额完全支付后。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

L’attention publique fut distraite par l’apparition de M. Bournisien, qui passait sous les halles avec les saintes huiles.

恰好布尼贤先生捧着圣油,走过菜场,才转移了大家视线。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Plus anecdotique et pour en revenir à la passation de pouvoir elle-même.

更多轶事和回到权本身转移

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接