有奖纠错
| 划词

L'action des levures permet la fermentation alcoolique.

酵母分解单糖,使糖份成酒精—及酵作用。

评价该例句:好评差评指正

Chaque difficulté rencontrée doit être l'occasion d'un nouveau progrès.

“每一个碰到的困难,均可为进步的良机。”

评价该例句:好评差评指正

C'est donc un principe d'évolution qui fixe le sens des transformations de la nature.

这一定律规定了大自然各种生方向。

评价该例句:好评差评指正

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件,将近四分之一为SHU。

评价该例句:好评差评指正

Le charbon le plus noir peut se transformer en pur diamant.

而最黑的煤炭有可能为钻石。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

还应确保将累积的生产经为生产率增益。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, ces mots n'ont pas été suffisamment suivis d'effet.

然而,这些言辞未能充分为行动。

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires à tous les niveaux doivent joindre le geste à la parole.

各级伙伴必须将动听的言词为行动。

评价该例句:好评差评指正

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化和流行病密切相连。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让扬光大的共同价值观并把它为行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons traduire nos belles paroles par des actes.

需要把动听的话语为实际行动。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que cet appui se traduira immédiatement en un financement généreux.

希望这种支持将为慷慨和及时的供资。

评价该例句:好评差评指正

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前退休计划成灵活的退休金计划。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif administratif nécessaire pour convertir les engagements en espèces a été mis en place.

已经制订了必要的行政安排,将认捐额为现金。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de traduire les éléments de programme prioritaires en propositions concrètes à financer.

认为问题是如何将已经列出优先顺序的工作方案项目为具体的筹资建议。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures concrètes qui donneraient corps à cette volonté constitueraient un important progrès.

将承诺为行动将是向前迈出的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvons-nous traduire nos responsabilités en actes?

又如何才能把责任为行动?

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a engendré pour l'IAPSO une sorte de crise d'identité.

对采购处来说,这种情势已成一种认同危机。

评价该例句:好评差评指正

Elle est nécessaire pour convertir la crainte de la perte d'emplois en une large adhésion.

只有这样才能将对失去工作的恐惧为基础广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


datisme, dative, datographe, datolite, datong, datte, dattier, datum, datura, daturate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C'est une voiture que vous pouvez transformer en salon, si vous vouliez faire une pause.

如果你们想休息下,这款汽车就可以被成客厅。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

La découverte de la machine à vapeur a permis de transformer la chaleur en énergie.

蒸汽机发明使热

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et surtout, l'arbre absorbe la moitié de l'énergie solaire en la convertissant pour se nourrir.

最重要是,树吸收了,将其为自己“食物”。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Transformer le carbone en carburant, une technique bien connue des scientifiques.

将碳为燃料,这是科学家们熟知项技术。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Et donc on peut passer à l'étape numéro 2, transformer le lait.

因此,我们可以进行第二步,将牛奶为乳酪。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Après ça on passe à l'autre modèle.

后我们模式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Rien ne se perd, tout se transforme, comme on dit.

没有什么损失,切都被了,正如我们所说。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'alginate a la propriété de transformer l'eau en une sorte de gel.

海藻酸盐具有将水种凝胶特性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On va transformer une bouteille en geyser.

我们将成喷泉。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Si je reste, je vais transformer ma fragilité en force.

如果我留下来,我会把自己脆弱为力

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'aluminium de l'épave est fondu, puis transformé en objets vendus pour la bonne cause.

残骸中铝被熔化,后被成义卖物品。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais dans les régions polaires, ça transforme clairement la glace en eau.

但在极地地区,它显将冰层为水。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais pour l’instant, on est encore à la phase translationnelle.

但目前来看,我们还处于阶段。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Susan recula pour regarder Lisa dont la colère se muait en tristesse.

苏珊往后退了步,看着女儿愤怒全部成了痛苦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Comme tout ce qui est amer, le deuil peut se tourner en révolte.

象任何苦痛样,哀伤可以为反抗。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ce qui peut fonctionner, c'est justement ce travail du pain qui est transformé en pâte.

这道菜亮点是对面包处理,将它成了面食。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est une transformation du pain, donc il y a la notion de gaspillage.

这是种面包,也涉及到了减少浪费理念。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La fermentation, c'est le processus où le sucre des raisins est transformé en alcool.

发酵是将葡萄中为酒精过程。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Alors, comment les traduire en actions concrète.

那么,如何将这些方法为具体行动呢?

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

L’été il voyage en réalisant des croquis, et l'hiver, dans son atelier il transforme le tout.

在夏天,他旅行,做草图,在冬天,他在他工作室里把它们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décarbonater, décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接