Il a grandit auprès de sa grand-mère.
他是在祖母身长大的。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
身的法国朋友大致分成两派。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地睡在妈妈身。
Il doit être encore à côté de toi?
它应该还留在你身。
Je me revois encore à ses côtés.
象中还在他身。
Merci, Paris ! Merci, des amis ....
谢谢一直一直在身的朋友。
Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.
可不能时刻都在你身啊。
Nous ne sommes pas aussi avoir les nuages flottants?
身不是也有着这样的浮云吗?
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身。
Près d'elle, j'ai trouvé des vraies valeurs de la vie.
在她身,到了生命的真谛。
Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云漂浮在身,山川大地变成一幅图画。
Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.
与您身的人传授和分享这几点原则。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在身,总是觉得孤单。
Le Surveillant général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
总监刚才坐在的身,他第一个发言。
Ton absence m'a fait pleurer trop de fois.
哭过太多次,因为你不在身。
Maintenant il y a une seule fleur dans mes entourages.
而现在身仅有一朵花(追求者)。
Beaucoup de lieder, de mélodies, de chansons sur l’absence amoureuse.
许多小调、乐曲、歌词都涉及恋人的远离不在身。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
你该相信幸福,否则它是永远不会来到你身的。
Je croyais être le seul que vous auriez été à mes côtés.
以为只有一个人,原来你一直都在身。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
34 Offrir de l'aide à quelqu'un de votre entourage.
向身边人伸出援手。
Nous sommes à vos côtés et continuerons de l'être.
我们在你们身边,将继续站在你们身边。
T'en aurais pas un sous la main par hasard?
或许你身边碰巧有一个?
Que nous nous tenons à ses côtés.
我们站在他们的身边。
Il y a toujours beaucoup de musique autour de moi.
我身边总是有很多音乐。
Il est passé à côté de moi.
他从我身边跑过去。
Ce sont des poules et alors ? Je suis leur coq !
反正我身边的女人多得是!
Et pourtant, il y avait aucune source de chaleur autour de lui.
然而他身边根本没有热源。
29.Est-ce que vous avez votre passeport sur vous?
您的护照在身边吗?
Il a été encouragé par ses proches.
他得到身边人的鼓励。
Je les ai autour de moi, les icônes.
他们是我身边的偶像。
Merci d'avoir toujours été à nos côtés.
谢谢你一直在我们身边。
J'adore être entouré-e de beaucoup de gens.
我喜欢在很多人身边。
C’est qui, la petite blonde près de Pascal ?
pascal身边的金发姑娘是谁?
Il a aussi un garde du corps en permanence à ses côtés.
他身边还随时有一名保镖。
Il y a déjà des réactions près de moi.
我身边已经有一些反应了。
Elle le rejoint pour un tour de piste.
雌性蝎子走到它身边寻找线索。
Elle était toujours là pour ses enfants.
她总是在孩子们的身边。
Elle peut se comporter de manière inhabituelle avec toi.
他在你身边可能举止反常。
Je sens que mon père est à côté.
我觉得我父亲在我身边。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释