有奖纠错
| 划词

Votre nation, votre culture et votre peuplesont des entités que j'admire au plus haut point.

贵国的民族文化与人民是我最为崇敬的.

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il sur la liste des ressortissants de votre pays?

贵国是否上的任个人是贵国的公民或居民?

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il sur la liste des nationaux ou des résidents de votre pays?

贵国是否上的任个人是贵国的公民或居民?

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous identifié comme nationaux ou résidents de votre pays des individus listés?

贵国是否上的任个人是贵国的公民或居民?

评价该例句:好评差评指正

Quelles ont été les raisons de cette situation dans votre pays ?

贵国这种情况的原

评价该例句:好评差评指正

Votre pays délivre-t-il des autorisations au cas par cas?

贵国是否签发个别许可证?

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir une copie de la législation pertinente de votre pays.

请提供一份贵国的有关立法。

评价该例句:好评差评指正

Quels programmes d'assistance technique sont en cours dans votre pays?

贵国目前实施种技术援助方案?

评价该例句:好评差评指正

Le blanchiment d'argent constitue-t-il une infraction grave dans votre pays?

贵国是否把洗钱视为严重犯罪?

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.

请列入贵国认为相关的补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir toute autre information que vous jugeriez utile.

请列入贵国认为相关的补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des éléments d'information à l'appui de votre réponse.

请提供适当数据说明贵国的答复。

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a-t-il conclu des accords multilatéraux relatifs à l'extradition?

贵国是否就引渡缔结过多边协定?

评价该例句:好评差评指正

Prière d'indiquer ce qui est fait dans votre pays pour protéger la maternité.

请提供贵国保护生育制度的资料。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez donner toutes autres informations que vous estimez pertinentes.

请列入贵国认为相关的补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国为处理这些问题采取了哪些行动?

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a-t-il besoin d'une assistance technique pour surmonter ces difficultés?

贵国是否需要技术援助以克服这些困难?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas travailler comme vous le proposez.

我们不能如贵国所建议的那样做。

评价该例句:好评差评指正

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了贵国享有威望的形象。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des données à l'appui de votre réponse.

贵国答复上述问题时请提供有关数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


héboïdophrénie, hébostéotomie, hébotomie, hébraïque, hébraïquement, hébraïsant, hébraïser, hébraïsime, hébraïsme, hébraïste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

Ce message d'espoir c'est celui que votre pays, votre peuple, nous a donné durant cette décennie.

这个希望是这十年中给予我们

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

À vrai dire, pour développer le marché chez vous, on a déjà beaucoup baissé le prix.

说实,因为考虑到开拓市场,降价幅度已经很大了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.La lettre de crédit a déjà été tirée par Bank of China sur la banque X de votre pays.

18.信用证已经由中银行向XX银行开出。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J’aimerais tant pouvoir faire quelque chose pour aider les gens de ton pays.

我希望我能做点什么来帮助

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : Combien d’heures on travaille dans votre pays ?

弗朗索瓦丝·维特尔:我们工作多少小时?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Et rappelons que Carles Puigdemont et quatre autres ministres sont précisément en exil dans votre pays, en Belgique.

让我们记住,卡尔斯·普伊格蒙特和其他四位部长恰恰流亡比利时。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J’ai vu une émission de télévision fascinante dans laquelle on parlait de la situation de l’eau ton pays.

我看了一个引入胜电视节目,我们其中谈到了资源状况。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Votre ministre des Affaires étrangères a d’ailleurs lancé un appel à l’Allemagne en lui demander... en lui demandant un peu de retenue.

外长也向德提出...要求他一点克制。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

19.Nous regrettons de ne pas pouvoir vous confier cette représentation. En effet nous sommes déjà en relation d'affaires avec plusieurs maisons établies dans votre pays.

19.我们很抱歉无法把代理权委托给贵方,因为我们同一些公司已建立了业务关系。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

La France, dont on dit qu'elle a retrouvé l'optimisme qu'elle a parfois envié aux Etats-Unis, partage la même aspiration que votre pays à un idéal de liberté et de paix.

据说,法重新获得了它有时羡慕美乐观情绪,它同一样渴望自由与和平理想。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

43.D'après ce que je sais,votre société serait une des plus grandes entreprises de confection de vêtements de votre pays. Est-ce que je pourrais vous poser des questions sur vos chiffres de vente?

43.据我所知,贵公司可能是最大服装制造企业之一。我能问一些关于销售额方面问题吗?

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Mon séjour sera malheureusement plus bref, mais il revêt une signification particulière pour moi, comme pour l'ensemble de mes concitoyens qui nourrissent pour votre peuple, Monsieur le Président, des sentiments anciens, puissants et sincères.

不幸是,我逗留时间会缩短,但对于我而言,对于所有对怀有长期、强大和真诚感情同胞来说,这具有特殊意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hectique, hectisie, hecto, hectogramme, hectographie, hectographique, hectolitre, hectomètre, hectométrique, hectopascal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接