有奖纠错
| 划词

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通输发达,靠近火车,北

评价该例句:好评差评指正

Enfin, plusieurs projets nouveaux étaient en préparation ou en cours d'exécution, concernant des centres de groupage, des liaisons ferroviaires, des routes, etc.

后,目前正在筹划或执行若干新项目:、铁路联系、公路等等。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à un code alphabétique de cinq caractères, il facilite l'identification des ports, des aéroports, des terminaux intérieurs de fret et d'autres lieux où peut s'effectuer le dédouanement des marchandises dans le monde.

它通五位字母代码,便利了辨认世界各地货物可清关的口、机场、内陆其他地点。

评价该例句:好评差评指正

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这个输量,三个大型合同正在后完成谈判阶段,要建造一个停机坪,扩大客,建造一个停600辆车的停车场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

Ils sont presque toujours hors de l'enceinte, dans ces étranges quartiers où l'on fabrique les villes, près des gares de marchandises, des dépôts de tramways, des abattoirs, des gazomètres.

它们几乎总是之外,那些造就市的陌生区域,靠货运站、电车站、屠场、煤气表。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

C'est dimanche: derrière les docks, le long de la mer, près de la gare aux marchandises, tout autour de la ville il y a des hangars vides et des machines immobiles dans le noir.

今天是星期天:码头后面,沿着大海,货运站市周围到处都是空棚子,机器黑暗中一动不动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接