有奖纠错
| 划词

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次两年期报告

评价该例句:好评差评指正

Les ministres pourraient souhaiter examiner ces questions au cours de leurs débats.

部长们在进行审时或愿考虑到问题。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs facteurs ont compliqué l'analyse des réponses au questionnaire.

许多因素使得分析对所做答变得十分杂。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度结果定期向监督委员会报告。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du degré de la responsabilité, voir les paragraphes 49 à 53 du questionnaire.

关于赔偿责任标准,见第49至53段。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上时期作出答家数目却要少一些。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 70 États ont répondu aux questionnaires destinés à l'élaboration des deuxième et troisième rapports.

总共有70个家在第二和第三个报告期均对两年期报告作出了答

评价该例句:好评差评指正

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下列,对每类武器每一列只勾一个答案。

评价该例句:好评差评指正

Les questions sont traitées dans le même ordre que dans le questionnaire.

这些问题是按照与同样顺序加以考虑

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.

会议核可了经修正

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.

会议核可了经修订

评价该例句:好评差评指正

Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.

统计司注意焦点是水和废物统计。

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.

工作组水统计分组审了该

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait être bon d'établir des questionnaires pour évaluer les différents ateliers.

问答可能有助于对各次讲习班作评估。

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a-t-il besoin d'une assistance pour fournir les informations demandées dans ce questionnaire?

提供所要求资料,是否需要协助?

评价该例句:好评差评指正

En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.

然而,很少有政府对收到作出答

评价该例句:好评差评指正

Vingt pays sur 36 ont répondu au questionnaire envoyé par la CEPALC.

拉加经委会向36个家发送了,20个家作了回

评价该例句:好评差评指正

Dix des 13 pays membres de la CESAO ont répondu au questionnaire.

在西亚经社会13个成员中,有10个家回了西亚经社会发出元数据

评价该例句:好评差评指正

Ces deux rapports étaient fondés sur les réponses au questionnaire destiné aux rapports biennaux.

两份报告都以对两年期报告为基础。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.

此外,收集资料草案只有英文

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

À la réception du document, le centre envoie un questionnaire ainsi qu’une carte de donneur.

中心收到文件后,会发送一份和一张捐赠卡。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il avait reçu de la préfecture un bulletin de renseignements en blanc qu'on le priait de remplir exactement.

他收到省政府一张空白他确切填写。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans certains cas, les membres de chaque groupe ont rempli un questionnaire portant sur leurs habitudes de sommeil.

在某些情况下,每个小组的成员都填写其睡眠习惯的

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le bulletin s'inquiétait de son identité, sa situation de famille, ses ressources, anciennes et actuelles, et de ce qu'on appelait son curriculum vitae.

解他的身份、他的家庭情况、过去和现在的经济来源,以及所谓的履历。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ochromètre, ochronose, ochrotermie, ochypétale, Ocotea, ocre, ocré, ocréa, ocrer, ocreux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接