有奖纠错
| 划词

Il a un débit rapide.

评价该例句:好评差评指正

Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.

家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、的超级名师。

评价该例句:好评差评指正

Je demande toutefois aux personnes qui vont s'exprimer de prononcer leur déclaration à un rythme normal de sorte que l'interprétation puisse être correctement assurée.

在这个时限内,我要吁者以正常,以便能够适当地提供口译。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu des délais, je voudrais également demander aux orateurs de prononcer leur déclaration à un rythme normal pour que l'interprétation puisse être convenablement assurée.

鉴于这一时限,我也要呼吁所有者以正常,以便提供适当的口译。

评价该例句:好评差评指正

Sur Internet, il faut aller chaque jour sur le site Internet de RFI. Il y a des entraînements au TCF qui sont très bien. Le débit de parole est rapide pour vous mais en fait normal.

每天都去RFI网站上看看。那上面有一些TCF的练习,非常的好。对你们来说了点,但事上这是正常的法国人说话度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coralliaires, corallien, corallienne, coralliforme, corallin, coralline, Coralliocaris, Coralliophaga, corallite, coralloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Est-ce que c'est vraiment de parler vite ?

目标真的语速快吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et ça vous permettra aussi de pratiquer la vitesse, vous aussi quand vous parlez.

还可以让你在说话时练习语速

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est plus rapide, en articulant moins. Il y a aussi les accents régionaux.

语速更快,发音也没有么清晰。还有大区口音。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Je vais répéter un tout petit peu plus doucement. J’irai de plus en plus doucement.

再放语速重复一下,会说得越来越

评价该例句:好评差评指正
们没谈过的事

Ses compagnons de voyage parlaient trop vite et bien des phrases échappaient à sa compréhension.

她的旅伴说话语速太快,有许多话她都没听懂。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mon troisième conseil, articuler et ralentisser.

三个建议清晰地发音并放语速

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais plus rapidement, les Français diraient : «Y a pas grand-monde.»

语速更加快时,法国人会说:Y a pas grand-monde.

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un petit conseil que je vous donne pour mieux comprendre les Français qui parlent un peu plus rapidement.

给你们的一条小建议,以便你们能够更好地理解语速较快的法国人。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je parle en articulant un peu plus que dans la vraie vie et en ralentissant un peu mon rythme naturel.

说话时会比平时更加清晰地发音,稍微放自己的自然语速

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une comédie donc les acteurs parlent vite, il y a beaucoup de jeux de mots et de références culturelles.

部喜剧,所以演员们语速很快,有很多文字游戏,还涉及到很多文化背景。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Là, j'ai beaucoup de mal à comprendre ! Ils parlent tous en même temps, ils font des blagues, ils parlent vite.

很难听懂个电台!他们所有人同时说话,他们会说笑话,语速很快。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu as des difficultés avec le débit de parole en français, tu peux baisser légèrement la vitesse pour faciliter la compréhension.

如果你在听法语时有困难,可以稍微放语速来帮助理解。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je pense que ça va être un bon exercice de compréhension pour vous parce que c'est une conversation authentique à vitesse réelle.

认为对你来说一次很好的听力练习,因为它语速真实的地道对话。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

En plus, quand on est stressé à l'idée de parler français devant d'autres personnes, on a tendance à accélérer son débit de parole.

此外,当们担心在其他人面前说法语时,往往会加快语速

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

À Paris, on pouvait parler beaucoup plus vite, comme à Paris actuellement, et on pouvait utiliser des expressions beaucoup plus familières, beaucoup plus grossières.

而在巴黎,们可以像今天样,用很快的语速说话,可以使用更口语化、更粗俗的表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le fait de ne pas assez ouvrir la bouche et de parler vite nuit à la compréhension parce que les mots sont difficiles à distinguer.

不张开嘴巴发音、语速过快会影响理解,因为单词难以区分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Souvent vous me dites aussi que " les Français parlent trop vite" et bien là vous pouvez ralentir un peu la vitesse selon votre niveau.

你也经常跟说“法国人说得太快了”,你可以根据自己的水平稍微放语速

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça va vous permettre d'entendre le vocabulaire utilisé dans ces situations et l'intonation des Français natifs, puisque vous allez entendre plusieurs accents à plusieurs vitesses.

将让你听到在场景中使用的词汇和法国人的语调,因为你将听到不同口音和不同语速的法语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans langue familière, on dit plus rapidement Vous voyez, ici, c'est un «pourquoi» , mais avec une forme de surprise une surprise plutôt négative

在通俗语中,语速更快。你们看,它的意思就“为什么”,但它以一种震惊的方式在询问,而且常常消极的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Quand deux francophones parlent entre eux, ils parlent un peu plus vite que s'ils parlaient seuls ou s'ils parlaient directement à une personne, comme dans les films.

当两名说法语者进行交谈时,他们的语速要比单独说话或者直接对某个人说话时快,就像电影中样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cordon-bleu, cordonner, cordonnerie, cordonnet, cordonnier, cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接