有奖纠错
| 划词

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业能力能力

评价该例句:好评差评指正

Bonne santé, expérimenté, langue forte capacité de communication et des conférences.

身体健康,经验丰富,有较强沟通讲课能力

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement important de pouvoir atteindre plus facilement les enfants migrants afin de promouvoir un développement linguistique optimal.

尤其是,应当使具有移徙背景儿童更好地享有日间托儿服务,使他们在最大程度上提高能力

评价该例句:好评差评指正

Chaque situation se caractérise également par des besoins spécifiques, tels que les capacités nécessaires pour travailler dans les langues locales.

每个局势自身也有其具体需求,例如当地能力要求。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration des femmes immigrées au marché de l'emploi reste difficile car elles connaissent mal les langues parlées au Luxembourg.

移民妇女由于讲卢森堡能力有限,因而在融入劳动力市场方面依然困难

评价该例句:好评差评指正

Les enfants peuvent y passer activement leur temps libre, améliorer les aptitudes propres à leur âge et développer leurs capacités linguistiques.

儿童在那里可以自行打发自由时间,提高与其年龄相称技能,并发展其能力

评价该例句:好评差评指正

Des efforts ont également été faits pour trouver des candidats dont les compétences techniques et linguistiques correspondant aux besoins de la mission.

此外,还努力寻找技术能力都符合特派团需要人选。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité pour les communautés minoritaires d'utiliser librement leur propre langue s'est quelque peu améliorée au cours de la période à l'examen.

在本报告所述期间,少数族裔社区自由使用各自能力有所改善。

评价该例句:好评差评指正

On s'efforce sans relâche d'équilibrer les effectifs des deux sexes, d'améliorer la représentation géographique et de renforcer les compétences linguistiques parmi les experts.

目前仍在努力提高名册别均衡、地域代能力

评价该例句:好评差评指正

Il lui avait été précédemment délivré un certificat d'aptitude linguistique faisant valoir que sa maîtrise de la langue lettone correspondait au niveau supérieur.

她获得过一份能力证书,其中证明她达到了拉脱维亚最高熟练级别。

评价该例句:好评差评指正

L'alphabétisation dans les langues officielles et les langues de travail dépend de l'âge et du sexe, ainsi que de l'histoire du pays.

官方工作识字能力与年龄、国家历史有关。

评价该例句:好评差评指正

L'une des tâches les plus ardues a été de recruter des collaborateurs qualifiés disposant à la fois des compétences techniques et linguistiques voulues.

最困难工作之一是征聘具备所需技术能力合格人员来填补这些空缺。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le Service a publié un certain nombre d'ouvrages de formation en français et conduit deux examens à l'aptitude linguistique en français.

此外,综合培训处还印发了一些法文培训书籍,并进行了两次法文能力测试。

评价该例句:好评差评指正

Puisque apprendre une langue implique une variété de compétences, étudier une langue peut améliorer l'abilité d'apprendre beaucoup de choses dans tous les domaines.

既然学习一门意味着能力多样,那学习自然可以提高在各种领域学习东西能力

评价该例句:好评差评指正

J’ai trouvé un article qui parle de perfectionnement linguistique. Je voudrais le partarger avec vous et j’espère que je pourrai suivre les méhodes qu’il propose.

找到一篇关于提高能力文章,与大家分享。希望自己按文章所说方法做。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes qui portent à la fois sur la langue et les compétences nécessaires pour trouver un emploi peuvent aider les demandeurs d'emploi à en trouver.

于将就业能力相结合方案可以帮助求职者找到工作。

评价该例句:好评差评指正

La condition première pour l'intégration des femmes migrantes est avant tout la compétence linguistique, les compétences fondamentales IT et des compétences importantes telles que savoir se cultiver.

女移民完全融入社会首要前提条件是能力、基本信息技术技能其他关键技能如自学能力等。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation, gratuite, est accessible à tous sans préjugés fondés sur le sexe, les capacités, la langue, la couleur, la religion, les convictions politiques ou l'origine ethnique.

国家向学生提供免费开放教育,不分别、能力、肤色、宗教、政治见解或民族背景。

评价该例句:好评差评指正

Sensibiliser les moteurs de recherche tels que Google, au besoin de prévoir l'usage des langues locales et de renforcer leurs capacités de recherche dans ces langues.

增强诸如Google类搜索引擎对提供本地加强,以本地进行搜索能力必要认识。

评价该例句:好评差评指正

Pour aiguiser tes connaissances Puisque apprendre une langue implique une variété de compétences, étudier une langue peut améliorer l'abilité d'apprendre beaucoup de choses dans tous les domaines.

为了提高理解能力 既然学习一门意味着能力多样,那学习自然可以提高在各种领域学习东西能力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et puis, ces examens n’évaluent pas seulement notre maîtrise de la langue.

并且,些考试测试的不仅仅是我们的语言能力

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et, ensuite, il y a une autre section qui est importante c'est la section " Langues" .

接下来的部也很重要,它是语言能力

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Vous le savez peut-être, mais les Français sont connus pour être mauvais en langue.

能知道一点,但众所周知,法国人的语言能力很差。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Est-il donc muet ? » s’écria le professeur, qui, très fier de son polyglottisme, recommença la même demande en français.

“他是个哑巴吗?”教授喊道,他很以自己的语言能力而自豪,又法语重复了他的问题。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Philippe : Oui, mais maintenant, je dois négocier avec des clients américains. Cela me demande une compétence linguistique beaucoup plus grande.

Philippe : 是的,但是现在,我需要和国客人沟通。要求我有更好的语言能力

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Cette étude se limitera à un aspect de la compétence langagière puisqu'elle ne portera que sur l'activité de compréhension orale.

项研究将仅限于语言能力的一个方面,因为它只涉及口语理解活动。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En réalité, ces tests évaluent davantage votre connaissance de la grammaire que votre capacité à vous exprimer dans la langue.

其实,些测试更多评估的是对语法的了解程度,而不是语言进行表达的能力

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

S'il y a une chose qui m'a aidée et qui m'a accompagnée depuis le début dans ma carrière professionnelle, c'est ma maîtrise des langues.

在我职业生涯的开始,就一直伴随并帮助我的一件事就是我对语言的掌握能力

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Est-ce que tu as déjà eu ce souci (que j'ai décrit aujourd'hui) d'oubli d'une langue ou d'une autre compétence ? Partage ça avec nous en commentaire.

是否已经担忧过遗忘某语言或者某种能力?在评论处和我们享吧。

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Acquisition de vocabulaire et de maîtrise de la langue (par exemple, en permettant aux élèves de découvrir de nouveaux mots et de s'exprimer de manière plus précise et élaborée).

掌握词汇和语言能力(例如,通过让学生发现新单词并更准确、更详细地表达自己)。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ce nom de Swann d’ailleurs, que je connaissais depuis si longtemps, était maintenant pour moi, ainsi qu’il arrive à certains aphasiques à l’égard des mots les plus usuels, un nom nouveau.

再说,斯万个姓氏虽然我早就知道,现在都象某些患丧失语言能力种疾病的人对最常的词也感到新鲜一样,对我也成了一个新词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu vas bien sûr améliorer tes capacités de compréhension de la langue, mémoriser des structures de phrases et créer ainsi des automatismes que tu pourras ensuite réutiliser quand tu t'exprimes en français.

当然能提高语言的理解能力,记住句子结构,从而创建自动功能,然后当法语表达自己的观点时,以再次使些自动功能。

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Pour une compréhension simplifiée de ce débat, nous retiendrons que Chomsky, auteur et théoricien de la notion de compétence linguistique part du principe que l'on peut isoler la langue dans l'abstrait (le locuteur-auditeur idéal, c'est-à-dire abstrait).

为了简化对场辩论的理解,我们将保留语言能力概念的作者和理论家乔姆斯基从语言以在抽象中离出来的原则(理想的说话者-听者,即说抽象)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bahïsme, bahreïn, Bahreïni, baht, bahut, bahuter, bai, baïan kara, baïcalite, baie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接