Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息总是很难得到证实。
C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
这证实了我们的猜想。
Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.
这些论据证实了我所说的切。
Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.
两三小时后,我的猜想得到了证实。
Le garçon avére un fait pour moi.
这个男孩儿向我证实了件。
L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.
这消息证实了早些时候估计的趋势。
Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.
这些都是现在可以被证实的路轮廓。
Il s'est avéré que l'amour est aussi possible d'être oublié。
经证实,爱也是有可能被遗忘的。
L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.
腰带上的金牌证实了死者较高的级。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证实我的推测,我进步勘察了现场。
Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.
他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。
Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...
这封回执证实该消息已经显示在某收件人的电脑上。
Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.
这些盘子被证实出自中亚的工场,有可能是大夏人的。
L'information n'a été ni confirmée ni commentée par la police de New York.
该信息已被证实,也没有由纽约市警察局的评论。
Pourtant leur inventaire, à chaque fois particulier, témoigne des acquis de la culture de l’époque.
每次的发掘整理都证实了那个时期文化的后天性。
Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.
经证实,这些玻璃纤维有经有约2000年的历史了。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。
Vers 1880, il pense trouver chez Schopenhauer la justification de son attitude existentielle.
到1880年,他试图在叔本华的作品里证实自己存在的理由。
L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.
爱丽舍宫也向法新证实了《谬传》周三发表的这信息。
Ces conclusions demandent toutefois à être vérifiées.
需要对这些结论进行证实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorités confirment la mort des cinq passagers.
政府方面五名乘客死亡。
Et les résultats confirment les inquiétudes du vétérinaire.
结果了兽医的担忧。
Je pense que vous avez déjà eu l'occasion de le vérifier.
我想你们已了这个。
De quel amour ? demanda la jeune fille.
“哪个爱情?”姑娘问。
La linguistique confirme donc l'hypothèse des climatologues.
语言学了气候学家的假设。
Et ça, toutes les études nous le montrent, et l'ont confirmé.
所有研究都表明并了这一。
C'est un fait ! Voilà, c'est pour confirmer. C'est vrai ! C'est la réalité !
这是事!它用来。这是真的!
Plusieurs de ses collègues vont corroborer l'anecdote.
他的几个同事都了这件事。
Le rectorat de Versailles confirme cette version.
凡尔赛校长也了这一说法。
Marius s’assura que la porte était bien refermée.
马吕斯一下那门确是关上了。
L'action allergène de ces éléments n'est cependant pas toujours avérée.
但是,这些元素的致敏作用并不总是得到。
Et ça, c’est la 2ème bonne nouvelle qui est confirmée par cette étude.
这是此项研究的第二个好消息。
C'est une tendance qui se confirme déjà depuis plusieurs années.
这是一个已被好几年的趋势。
Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.
这一得到了匈牙利驻巴黎大使的。
Suprématie aujourd'hui confirmée, mais la tendance se nuance.
霸权现在得到,但趋势是微妙的。
Rectifier toute information publiée qui se révèlent inexacte.
纠正任何被不准确的已发布信息。
Il sert à présenter un fait déjà réalisée, non vérifié.
它用来介绍一件已完成且未的事情。
Une éclipse solaire confirme ses calculs en 1919.
1919 年的一次日食了他的计算。
Ils confirment que Reginn compte effectivement tuer Sigurd.
这两只鸟可以雷金确打算杀死西格德。
Mais, par chance, je possède les ressources nécessaires pour prouver vos dires.
幸运的是,我有力量这一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释