Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.
作者在文中分两次摆出论据。
Cet argument n'est pas valable en l'espèce.
个论据对本案并无价。
Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.
论据证了我所说的一切。
Le chef passe en revue tous les arguments énoncés par l'ennemi.
首长认真研究敌人提出的各项论据。
Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.
你应该把论点建立在有力的论据上。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以个论据为中心来进你的论证。
Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.
伯纳德开玩笑说,是左派非常荒谬的论据。
Ce débat vise à incorporer davantage de raisonnements économiques dans la logique juridique.
讨论的特点是试图将更多的经济论据纳入法律论据中。
Cet argument manque de consistance.
一论据不太靠。一论据不大站得住脚。
Cet argument-là est peut-être encore plus insidieux.
也许是一种更为阴险的论据。
Il ne serait donc pas inutile de revenir sur les arguments exposés dans ce rapport.
没有必要重诉报告中提出的论据。
La Cour d'appel n'a pas abordé le raisonnement du tribunal de district.
上诉法院没有谈及地区法院的论据。
Les arguments, tant pour que contre, ont été présentés avec force et conviction.
赞成和反对的意见都论据充分。
La défense a pu exposer tous ses arguments.
不过,律师获准提出所有辩护论据。
Le raisonnement des auteurs français soulève certaines questions.
法文著作内载的论据会产生一问题。
Trois arguments avaient été avancés à l'appui de cette position.
为支持一立场,提出了三条论据。
En conséquence, l'argument avancé par l'auteur pour réclamer sa libération anticipée n'est pas fondé.
因此,不能作为提前释放的论据。
Le Gouvernement n'a fait aucune observation sur ces arguments.
该国政府对论据没有提出任何意见。
Ces facteurs ne font que rendre encore plus nécessaire un développement de la coopération multilatérale.
因素只是强化了增强多边合作的论据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Mais (antithèse), c'est aussi blanc parce que..." , argument 1 argument 2, argument 3.
“但是(反题),它也有积极的面,因为… … ”,1,2,3.
Maintenant, l'argument des impôts, des taxes.
现在是税费方面的。
Bon alors vous dites " Oui en effet, c'est noir parce que..." , argument 1, argument 2, argument 3.
“是的,的确,它有消极的面,因为… … ”,1,2,3.
Non mais ils sont très forts et j'ai pas plus d'arguments.
不过他们很强,我没有多了。
On accompagne souvent ces arguments d'exemples.
我们经常给配备例子。
Le deuxième argument est plus controversé.
第二个的争议大。
Ça, ça peut être utile pour organiser vos arguments
这对于组织非常有用。
Je ne savais plus quels arguments faire valoir en ma faveur.
我实在说不出什么对我有利的来。
Argumenter, c'est défendre une opinion par des preuves et des débats.
辩,就是用和证来个观点。
Vu qu'on va s'engueuler, je veux avoir des bons arguments.
考虑到我们会互骂,我想有些合理的。
Donc exprime un petit peu ses arguments qui sont les points-clés qu'on veut faire passer.
所以,稍微解释下,想要传达的关键点。
N'importe qui peut en déposer un mais il faudra s'appuyer sur des arguments solides.
任何人都可以提交文件,但需要根可靠的。
Ça, ça aide à vraiment délimiter le début du premier argument.
这有助于限定第个的开头。
Voilà les arguments avancés par la marque, pour justifier ses tarifs.
这些是该品牌为证明其价格的合理性而提出的。
Même si c’est faux, on aime bien faire une belle argumentation, puis ensuite on l’abandonne.
甚至这是错的,人们喜欢用漂亮的,然后放弃它。
Est-ce qu'ils trouvent dans le bilan de Copenhague des arguments en faveur de leur thèse ?
他们是否在哥本哈根的总结中找到支持他们观点的?
Vous avez raison contre moi, et mes arguments ne peuvent tenir devant les vôtres.
您有理由反对我,我的立在您的面前是站不住脚的。
Le « en effet » ici, il vient pour donner une explication, un argument.
这里的en effet用来给出解释说明、。
Il n’allait jamais chercher bien loin ses raisonnements et ses modèles.
他素来不把品德问题提到高不可攀的地步,也从不向远处去找他的和范例。
Autrement dit, là, vous demandez à cette personne de développer un peu son idée ou de développer son argument.
换句话说,你让他展开叙述自己的想法或者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释