Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
Je vais voir encore un peu, je vous donnerai la réponse dans une heure,ok?
让再认真想一想,一小时后给您答复好吗?
Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.
这一次,很认真。尽管大家都不相信。
Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.
认真处理这件事时刻到了。
Ce conducteur de l'autobus prend son travail au sérieux.
这位公交司机认真对待工作。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Pourquoi est-il toujours en retard? Il n'est pas tres serieux.
他总是迟到?他度不认真。
Je sais que mon avenir n’est pas un rêve, je suis sérieux chaque minutes.
知,未来不是梦,认真得过每一分钟。
Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe.
她很认真并且经常帮助同学。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部赛船大会,他们工作也不可能比现在做得更认真了。
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像们能猜到那样,豆包从不强迫自己认真。
Société de service sincère chaque client sérieusement faire un bon travail dans chaque entreprise.
公司真诚服务每一个客户,认真做好每一份业务。
Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.
相信们是一个诚实守信、认真负责合格合作伙伴。
Ne prenez pas au sérieux ce qu'il vous dit.
别把他对您说话看得太认真了。
J’ai bien réfléchi et je veux reprendre l’équipe de France.
认真思考之后,觉得有重新加入到法国队中来愿望。
On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.
如果不认真学习就不能通过考试.
Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.
虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去执行.
Comment, demande-t-on à un homme, vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?
“你怎想起来要认认真真减肥?”
Cette réunion est très importante, donc ils la prennent au sérieux.
这次会议非常重要,所以他们都认真对待。
J’ai bien réfléchi. Pour que notre couple j’aurais du juste, il faut être moderne.
已经认真考虑过了。了们夫妻生活,应该,现代化一点变得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
我不能认真地回答这个问题。
Tu ne prends rien au sérieux. tu prends toujours tout à la légère.
你什么都不认真对待。你总是把所有很轻松。
C'est difficile. Mais je suis un homme sérieux !
“这是件困难。但我是个严肃认真人!”
T'es sérieux, tu veux plus de vacances ?
你认真吗?你不想再放假了?
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il était devenu très malheureux.
小王子对些无关紧要话得太认真,果使自己很苦恼。
On est vraiment une très grosse boîte hyper sérieuse.
我们确实是家非常大、非常认真公司。
Quelqu'un de sérieux ? Mais je suis sérieuse, moi.
个认真人?我,我就很认真呀!
Moi aussi ! On cherche quelqu'un de sérieux pour présenter nos créations.
我也是。我们正在找个认真人帮我们介绍我们设计。
Ils sont souvent divisés, ce qui empêche parfois les Français de les prendre au sérieux.
环保主义者经常处于分立状态,这有时候使得他们不被法国人所认真对待。
Oh, ça me dégoûte. - Ouais, grave. Moi aussi.
- 哦,这让我感到恶心。 - 是,认真。我也是。
Vous êtes plutôt quelqu'un de consciencieux et organisé.
你们更是个认真有条理人。
Si, en plus, vous êtes dévoué et attentif, vous ferez un excellent médecin.
而且,如果你忠诚又认真,你会成为名出色医生。
Vous êtes enfin décidés à apprendre sérieusement le français.
你们终于决定认真学习法语了。
Chaque élève est assis à un petit bureau pour bien apprendre et bien travailler.
每位学生都坐在小桌子前认真学习听讲。
C’est un bon plombier et il est sérieux.
他是个认真好管道工。
Mais attend t'es sérieux la mec? !
但是,等等,你是认真吗,伙计?
Attends t'es sérieux t'as pas demandé ?
等,你是认真吗?你没问吗?
Un professionnel, c'est un homme carré, sérieux.
professionnel,是指个男人果断而认真。
Bon, on la fait sérieusement cette fois ci.
这次我们认真做。
Voilà, oui, il y a cette histoire de prendre au sérieux.
就是这样,是需要认真对待情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释