有奖纠错
| 划词

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察这种物质主义即使语言中也进行着运作。

评价该例句:好评差评指正

De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.

从各方都可观察经济复苏的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜可观察与物体方位一致的放大的正像。

评价该例句:好评差评指正

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有观察部署有重武器。

评价该例句:好评差评指正

Deux caractéristiques de l'ERDM semblent être à l'origine de cette divergence.

家庭收入调查的两个特征可能造成了这一观察的差异。

评价该例句:好评差评指正

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

女教授中也观察类似的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'emploi des femmes se caractérise par d'importantes différences entre les principaux groupes d'âge.

妇女就业率方观察的一个重要现象是不同年龄段之间的巨大差别。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous étudierons étroitement les progrès réalisés à la fin de cette année.

这一方将密切地观察今年年底取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Or, le BSCI n'a observé dans ces bureaux aucune activité concrète de gestion des connaissances.

实际上,监督厅没有观察任何具体的知识管理活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

这一数字可能不同于观察的国内消费。

评价该例句:好评差评指正

Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.

初,专家小组没有观察任何采矿活动。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a également observé une situation analogue à la MANUA.

监督厅还观察,联阿援助团也存类似的情况。

评价该例句:好评差评指正

On constate, premièrement, que les parties ivoiriennes n'ont pas abandonné l'option militaire.

首先观察,科特迪瓦所有各方没有放弃军事选择,今年2月28日洛瓜莱发生的非常严重事件就是明证。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, on est amené à conclure que la vie n'y est pas respectée.

然而,观察的现象使人得这样的结论,乍得对生命并不尊重。

评价该例句:好评差评指正

Preuve de l'efficacité de ces programmes, 21,6 % des participants ont trouvé un emploi.

作为方案成功的一个合适的衡量尺度,观察21.6%的方案参加者找到了工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de son analyse l'Équipe de vérification a observé plusieurs tendances communes.

编写分析报告时,监测小组观察几个共同趋势。

评价该例句:好评差评指正

Quels ont été les mécanismes responsables de toute croissance ou de tout déclin observés ?

观察的增长或衰退可归因于何种措施?

评价该例句:好评差评指正

La Mission a été le témoin de la destruction d'un grand nombre de ces armes.

代表团现场观察若干此种武器被销毁。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs ont constaté dans le déroulement du scrutin quelques infractions mineures.

独联体观察员注意投票过程中现了某些轻微的违规情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces postes seront réduits de moitié tous les deux mois jusqu'à leur suppression totale.

将每隔两个月撤消半数的观察所,完全撤除为止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Les deux éléments que Fermi a observés sont en fait les restes de cette fission.

费米的两个元素实际上是该裂变的残余。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est complètement dingue de se sentir observé, scanné par les dauphins.

感受,被海豚扫视,这真疯狂。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Comme vous le remarquez, ça ne marche pas.

你可以,没用啊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis toujours, à de longues périodes d’intervalle, les hommes observent un phénomène étrange.

一直以来,人们每隔一段很长的时间后就可以奇怪的现象。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D’abord parce que les effets constatés en hiver peuvent être compensés en été, et vice-versa.

首先,因的影响可以抵消,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors cet objet qu'on est en train d'observer c'est l'atmosphère d'une exoplanète.

我们的这个物体是一颗系外行星的大气层。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Des cas similaires ont été observés en Italie et en Espagne.

意大利和西班牙也类似的情况。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Voilà ce qu’on a pu observer à l’intérieur d’un poisson.

这是我们一条鱼体内的情况。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Or ce que j'observe me rend plutôt très positive.

但我的情况让我非常乐

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On peut observer le même phénomène dans l'hémisphère sud.

南半球也可以同样的现象。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc on peut apprécier à nouveau la différence de couleur.

我们能再次颜色的差异。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

En tout cas, on en observe régulièrement.

总之,我们经常它们的身影。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et comment mettre toutes les chances de son côté pour observer une ?

而如何才能有最好的机会这些亮光?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les scientifiques constatent également une plus grande variété dans leurs trajectoires.

科学家们也了它们的轨迹越来越多样化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les courants électriques le parcourant créent un champ magnétique très puissant. Tu peux même l'observer.

流经它的电流会产生很强的磁场。你甚至可以它。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Des centaines de personnes observent d'étranges lumières dans le ciel.

数百人天空中奇怪的光。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais plusieurs en doute puisqu'aucune fumée n'a été observée.

但许多人对此表示怀疑,因没有烟雾。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et aujourd'hui, il est encore possible d'en observer les traces.

而今仍能它的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà je ne fouette pas j'incorpore vous voyez ce petit geste on va chercher.

我不会搅拌,只是轻轻地将它们混合一起,你们了我的小动作了吗。我们需要这样做。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

L'activité cérébrale d'aveugles et de voyants a également été observée pendant le sommeil.

盲人和视力正常的人睡眠期间的大脑活动也已被

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接