Combien de personnes voulez-vous donc emmener ? demanda le marin.
“你带几个?”水手问道。
Ceux qui possèdent des visas longue durée doivent s'inscrire dans les commissariats de quartier.
持有长期签证的在所在地区派出所登记。
Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?
神父在讲解教理时问孩子们:“为什么爱周围的?”
J'ai toujours pensé que tu étais un homme a du cœur de tous les succès.
一直以为你是我等的那个,一直用心的去爱你。为了你我付出了一切。
Chacun puisse s’acquitter de ses responsabilités et obligations visant la protection de l’environnement.
每个履行保护环境的责任和义务。
La vie est un immense champ de bataille où chacun doit combattre .
生活就是战场,每个进行战斗。
Selon plusieurs sources, il s'agirait d'un haut dignitaire irakien.
根不同消息源,很可能是由一伊拉克发布。
Les dirigeants birmans doivent savoir qu'ils seront tenus responsables du sort de ces personnes.
缅甸领导必须知道,他们对这些的命运负责。
Dans certains systèmes, l'anonymat des soumissionnaires est également préservée après l'enchère.
有些制度规定在拍卖以后也对竞拍的身份进行保密。
D'autres personnes doivent encore rentrer; je le concède.
还有更多的返回;我承认这个情况。
S'ils doivent passer en jugement, cela représente 36 procès au minimum et prendra plusieurs années.
如果对这些进行审判,至少需36次审判,花几年时间。
Les auteurs de cet acte lâche cherchaient à décimer et à détruire.
发动这一懦夫行径的杀、破坏。
Nous jugeons préoccupant qu'un petit nombre d'États cherchent à criminaliser ces contacts interpersonnels normaux.
少数国家把这种与的正常接触视为犯罪,使我们感到不安。
C'est donc à elle que doit s'adresser l'administration en enclenchant la procédure répressive visée à l'article 73.
而有关当局就是针对这个适用第73条规定的惩罚程序。
Ils auraient déclaré qu'ils cherchaient les maisons des Occidentaux.
有听到他们说找西部的住房。
Cette loi vise à améliorer les chances qu'ont ces personnes de trouver un emploi.
拟订这项法律是为了帮助这些找到工作。
Les auteurs d'actes de torture sont passibles de poursuites judiciaires.
使用酷刑的按照法律追究其刑事责任。
Il n'y a plus d'autres orateurs inscrits sur ma liste.
我名单上没有发言的了。
Aucun orateur n'est inscrit sur la liste pour la présente séance plénière.
没有登记在今天的全体会议上发言。
L'UNRWA estimait qu'il faudrait 32 millions de dollars pour les reloger.
近东救济工程处估计重新安置这些需花费3 200万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bienheureux Mezzocane, abbé d’Aquila, voulut être inhumé sous la potence ; cela fut fait.
“那位幸福的梅佐加纳,亚基拉修院院长,要人把他埋在绞刑架下面,后来也照办了。”
Il dit à la serveuse qu'il attendrait.
他对女招待说他要等人。
Certes, le peuple doit se laver, mais doit-il se toucher là ?
人无疑要洗澡,但是人应该摸那里吗?
Ça dépend de la personne. C'est pour offrir?
这得因人而异。花是要送人的吗?
Et donc elle suppose de le faire aussi avec beaucoup de respect pour chacun.
因此,这也意味着要在尊重每个人的前提下行。
Enfin, il faut admettre qu'une personne bronzée a plus de succès qu'une autre.
毕竟,我们要承认,一个肤色深的人要比另一个人更受欢迎。
Donc il faut mettre cette personne en 1ère dans la phrase, elle passe avant vous.
所以,要把这个人放在句子开头,放在你前面。
Il dit alors au dernier d’entre eux qui s’en allait, porteur d’un cartel signé Boulle.
他对他们之中最后一个要离开的人说,此人怀中抱着一台有布勒签名的挂钟。
Chacun doit être responsable de sa vie, mais aussi de la vie des autres.
每个人都要对自己的生命负责,也要对别人的生命负责。
Non, mais c'est tout à fait absurde ! Tu veux que je m'en aille ?
实在太荒唐了!您要我走人?
Que j'étais son premier contact et qu'elle devait entendre mon sourire. J'étais dans l'ambiance !
我是首个接触他们的人,要让他们听见我的微笑。我已经在这个环境中了!
Parce qu'à la fin de l'épreuve, chacun d'entre nous va choisir le candidat qu'il préfère.
因为在比赛结束时,我们每个人都要选择自己喜欢的喜欢的选手。
Il faut que visuellement on ait vraiment l'impression d'avoir un plat de pâte.
视觉上必须要让人觉得这像是一盘面。
Enfin, l'ennemi est présenté comme un monstre sans pitié, un barbare à éradiquer.
最后,敌人被呈现为一个无情的怪物,一个要铲除的野蛮人。
Et là nous allons les filmer, et là nous allons enregistrer ces personnes-là.
这样我们就要把他们拍摄下来了,要把这些人记录下来。
Mais il fallait toujours qu’elle se fasse des relations.
她就是一个劲儿要跟人拉关系。
Il serait responsable d'une centaine de morts par an.
据说它每年要造成大约一百人死亡。
Faut savoir que l'Homme est également un de ses prédateurs.
要知道,人也是它的捕食者之一。
La personne que l'on cherche maintenant est une couturière très célèbre dans le monde entier.
我们现在要找的人是一位世界闻名的裁缝。
Ainsi l’absence détruit sûrement tous les sentiments de l’homme !
“这么说,人不在肯定要摧毁人的一切感情了!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释