Cet été nous partirons soit à la mer, soit à la montagne
今年夏天,我们要么去海边,要么去山里。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果一个很明显名字时,则要么用名,要么用姓。
Bah c'est pour ça qu'on dit « la liberté ou la mort ».
因此也有“要么自由要么死去”法。
Le résultat est soit très mauvais soit terrible.
检测结果要么很糟糕,要么很可怕。
Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.
这三次见面时,我要么犯困,要么处在迷茫或者难受时期。
Donc, ou Dreyfus est coupable ou c'est lui.
因此,罪人要么徳雷福斯,要么他本人。
Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.
要么世界将在文化和文明多样性中变得丰富多采,要么世界将不复存在。
Une approche sur le principe du « tout ou rien » est vouée à l'échec.
要么一步到位,要么一事不做,这种方法完全僵局方法。
Le développement sera durable, ou il ne sera pas.
发展要么可以持续,要么不可持续。
Le combat pour les OMD se gagnera ou se perdra dans ces villes.
在城镇实现千年发展目标这场战斗要么成功、要么失败。
Ou vous êtes avec nous, ou vous êtes contre nous.
你要么同我们一起,要么与我们作对。
Soit nous avons un accord soit nous n'avons pas d'accord.
要么我们达成一,要么我们没有达成一。
Dans toute société au bord du conflit, l'état de droit éclate ou s'affaiblit.
作为一个濒临冲突边缘社会,法治要么崩溃,要么被削弱。
C'est maintenant ou jamais qu'il faut prendre une décision.
做决定时刻要么现在,要么永远没有。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决方式,对决议案文达成协议。
Plusieurs pays se trouvent dans des situations de conflit ou sortent de conflits.
若干国家要么处于冲突状况,要么正在摆脱冲突。
De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.
许多撒哈拉人感到遗憾,他们西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。
Le pouvoir international ne se partage que difficilement; il est presque toujours perdu ou gagné.
国际权力很少与人分享,几乎总要么赢得要么失去。
La plupart des prisons et établissements pénitentiaires ont été reconstruits ou le seront prochainement.
多数监狱和拘留所要么已经重建,要么计划重建。
Les contrevenantes étaient condamnées à une amende ou expulsées.
违法者要么被处以罚金,要么被驱逐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soit t'abandonnes et tu laisse cette baltringue te piquer.
要么就是自我放弃,任由蚊。
Ou tu te caches ou t'es amoureux de moi.
要么在躲藏,要么爱上了我。
«Toi, l'Indien, tais-toi ou je te donne un coup de pied dans le croupion! »
“这个印第安人,要么闭嘴,要么我就在的鸡屁股上踢一脚!”
Dans ce magasin, ou bien c'est cher, ou bien c'est de mauvaise qualité.
在这个商店,东西要么贵,要么质量不好。
C'est soit un film che-lou, soit un film chiant.
这电影要么看不懂,要么很无聊。
Soit il a fait le repas du prédateur, soit il a échappé.
要么他成为了食肉动物的餐点,要么他逃脱了。
Et alors, là, soit je leur montre quelque chose, soit je suis juste avec eux.
然后,我要么给他们示范一下,要么就和他们一起。
Alors vous prenez une décision ou je le laisse dehors, ou je le démonte.
这样您定个主意,要么我把它放在外面,要么我把它拆开。
Soit, quand c'est dans un nom composé, ça s'appelle normalement un trait d'union.
要么用于复合词,常它被叫做连字符。
Et pendant ce temps, moi, soit je travaille, soit je pars faire des courses.
这时,我要么工作,要么去买东西。
Alors soit il en a rien à foutre.
要么他一点都不在乎。
Soit tu décides de te battre et de tenter des trucs chelous.
要么就决定和蚊大干一场,做些奇葩的事情。
Donc, soit ça peut fonctionner... Soit ça fonctionne pas.
所以,要么它会成功… … 要么不会成功。
Donc on joue soit sur les cordes intérieures, soit vers les cordes extérieures.
因此,我们要么在内弦上弹奏,要么向外弦方向演奏。
Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.
这有两种可能,要么是公立的,要么是私立的。
C'est cette assiette qui me permet soit de sortir, soit de sauver ma peau.
要么让我走人,要么让我成功晋级。
La classe dirigeante comprend l'aristocratie, soit de sang, soit promue suite à des exploits guerriers.
统治阶级包括贵族,他们要么是出身贵族,要么是过战功晋升为贵族的。
Pour ça, soit vous le mettez dans du cellophane, soit un petit tupperware.
为此,要么给它盖上玻璃纸,要么就把它放入保鲜盒中。
Soit un nom, soit un verbe à l'infinitif, soit un groupe verbal au subjonctif.
要么是词,要么是不定式,要么是虚拟式的动词词组。
Soit tu le dis autrement, soit tu passes à autre chose.
要么换种说法,要么说其他的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释