有奖纠错
| 划词

Mais les efforts de la communauté internationale pour former et équiper une nouvelle armée ne suffisent pas.

但国际社会训练和装备一支新的军队的努力不能单独进行。

评价该例句:好评差评指正

C'est également une zone riche en ressources minières avec une faune autrefois abondante qui a été décimée par les braconniers au cours des deux décennies de crise écoulées, faute d'une armée puissamment équipée.

这里也是矿丰富的地区,有大量的动物群落,但过二十多年的危机里,偷猎使动物丧失为没有一支装备强大的军队

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur de la sécurité ne consiste pas uniquement à désarmer les anciens combattants, ni à former et équiper une nouvelle armée; il s'agit plutôt d'un processus à long terme exigeant que l'on se concentre particulièrement sur le développement.

安全部门改革不仅仅涉及解除前战斗人员的武装或训练和装备一支新的军队;确切点说,它是一个要求特别注重发展的长期进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

C'est une armée de miliciens volontaires qui sont mal équipés, à moitié soldats et à moitié cultivateurs.

他们是一支由志愿组成的军队装备不足,既是是农

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接