有奖纠错
| 划词

J'ai incrusté ton nom dans le marbre, mais la pierre a cassé.

我把你名字镶在上,但是打碎了.

评价该例句:好评差评指正

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你名字镶在上,但是打碎了.

评价该例句:好评差评指正

Le vase a été cassé par ce polisson.

这个孩子打碎了。

评价该例句:好评差评指正

Durant l'arrestation, ses lunettes et sa montre auraient été cassées.

据报道,逮捕过程中他眼镜和手表打碎

评价该例句:好评差评指正

Il aurait ensuite été mis en liberté, mais il est allégué qu'en récupérant ses effets personnels il aurait constaté que son téléphone mobile était cassé et qu'il lui manquait 400 euros.

据报道,其后他释放,但他收拾他个人用品时,注意到他手机打碎并且丢失400欧元。

评价该例句:好评差评指正

Des habitants de Chengdu, contactés au téléphone par l'AFP, ont expliqué avoir ressenti une violente secousse, qui a brisé les vitres.La secousse a été ressentie dans d'autres villes du pays.

成都市民致电法新社,表示感到强烈震动,并有许多玻璃打碎

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agalactie, agalactique, agalaxie, agalite, agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

En arrivant, les policiers ont découvert une vitre brisée et un sac à côté de l’homme, rempli d’objets de valeur.

警察发现打碎璃还有一个包,包里装满值钱东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des voitures aux vitres pulvérisées par la grêle arrivent en continu chez ce réparateur de pare-brise.

- 冰雹打碎汽车不断向这个挡风璃修理工靠近。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le dernier cas grave remonte à 2004, une conductrice avait été agressée par un déséquilibré. Depuis le début de l'année, on comptabilise seulement deux vitres cassées.

从年初开始,我们2汽车窗打碎事件。最新情况源于2004年,一个女司机一个精神失常人袭

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Et pas des moindres : « Il n’y a pas eu de bris de vitre, et la candidate LFI n’était pas présente au moment des faits. »

璃没有打碎,LFI政党候选人也不在现场。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Une enquête a été ouverte pour retrouver les auteurs des dégradations: plusieurs statues décapitées, des croix cassées... Les faits se seraient déroulés dans la journée d'hier, des faits dénoncés par le ministre de l'Intérieur, G.Darmanin.

一项调查已展开以追查破坏行为幕后黑手:多座砍头雕像,打碎十字架… … 这些事件据称发生在昨天,内政部长G.达尔马宁已经对此进行谴责。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il parcourut les rues poussiéreuses et solitaires, examinant avec un intérêt plus scientifique qu'humain l'intérieur des maisons en ruine, les grillages métalliques des fenêtres rompus par l'oxyde et les oiseaux moribonds, et les habitants écrasés par les souvenirs.

他走在尘土飞扬、寂寞街道上,以一种比人类更科学兴趣检查着毁坏房屋内部,氧化剂打碎窗户金属格栅和垂死鸟儿,以及回忆压碎居民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aidyrlyite, aïe, aiélé, aïeul, aïeux, aigle, aiglefin, aiglette, aiglon, aigrar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接