Le centre-ville de Nantes est un des onze quartiers administratifs de la ville.
南特中心城一个政区之一。
A. La France compte une quarantaine de régions administratives.
法国现有40余个政大区。
La politique actuelle favorise toutes les entreprises .
现政策鼓励了所有企业。
L'Exécutif nommera des administrateurs chargés des différents services administratifs pour un mandat de quatre ans.
政长官应任命多名政人员负责各个政部门,任期四年。
Le canton est une division administrative au Luxembourg.
Canton卢森堡政区域。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特别政区政府澳门特别政区政机关。
Le juge administratif est l'organe juridictionnel du premier degré en matière administrative.
政法官则履政事项一级管辖权职责。
Le Conseil exécutif assiste le Chef de l'exécutif dans l'élaboration des politiques.
政会议协助政长官决策机构。
Le Conseil n'a aucun pouvoir exécutif ni législatif.
临时政理事会不有政或立法权力。
Ce conseil n'a aucun pouvoir exécutif ou législatif.
临时政委员会不有政或立法权力。
Les administrations d'ordre fonctionnel sont également appelées «administrations de service locales» ou «administrations autonomes».
职能性政机构也称之为“地方服务政机构,或者“自治政机构”。
Une direction exécutive plus ferme et une réforme administrative approfondie de l'Organisation sont nécessaires.
需要通过联合国组织政改革,加强政领导。
Aux termes de la Constitution, le Conseil exécutif est responsable de la gestion du Gouvernement.
按照宪法,政委员会负责政府政工作。
Par ailleurs, il représente l'administration pour les questions d'ordre purement administratif.
他在纯粹政性事务中代表政当局。
Le chef de l'administration (D-1) aurait sous ses ordres cinq sections.
政主任(D-1)将领导五个政科。
Le recours sera examiné par le chef de l'exécutif en conseil.
有关反对会交由政长官会同政会议考虑。
L'Administration continuera de faire en sorte que l'ensemble des instructions administratives soient strictement respectées.
政当局将继续确保所有政指示得到严格遵守。
Le Conseil exécutif conseille le Gouverneur dans l'exercice de tous ses pouvoirs exécutifs.
政局就总督一切政权力向其提供意见。
Le Chef de la Division des services administratifs est chargé de l'application de cette recommandation.
管理局财务和政处政事务司司长执本建议。
L'assistant administratif fournira à l'équipe les services de secrétariat et d'administration.
政助理将负责向小组提供秘书处和政协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est chargé de l'administration dans les départements.
他负责大区的行政。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
行政权执行、运用法律。
Son mari s'occupe de la partie administrative.
她的丈夫负责行政事务。
Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?
你怎么看待法国的行政区改革?
L'exécutif est donc concentré, mais hyper-contrôlé !
行政机构因此集中,但受到超级控制!
Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.
巴黎是法国的行政和政治中,也是法国的经济和文化中。
Ça, ça veut dire qu’on doit remplir des documents ou faire des démarches administratives.
这意味着我们要填写文件或者完成行政手续。
Le pouvoir législatif, l'exécutif et le judiciaire.
立法权,行政权,司法权。
Quand on écrit une lettre à l'administration, on vouvoie.
当我们给行政机关写信时,要使用敬语。
L’entreprise risque alors une amende administrative qui peut aller jusqu’à 75 000 euros.
公司可能会受到最高可达75000欧的行政罚款。
Le reste est à la charge de l'état et des collectivités locales.
剩下的由国家和地方行政区域提供。
À son retour, il termine son cursus à l'ENA.
回国后,他在国家行政学院完成了学业。
À son retour en France, il entre dans la haute administration de Louis-Philippe.
回到法国之后,他进了Louis-Philippe的高等行政部。
Pour garantir la liberté du peuple, l'exécutif doit être hyper-puissant.
为了保障人民的自由,行政部门必须非常强大。
Mais les administrateurs annoncent une ouverture le 31 octobre 2020.
但是行政人员宣布它将于2020年10月31日开放。
Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.
罗马人用它来指定迦太基的行政区域,非洲行省。
Je dirais que les aspects les plus ennuyeux en production, c'est évidemment l'administratif.
我想说,制片中最无聊的方面显然是行政工作方面。
Moi, j'en fais beaucoup parce que j'aime bien ça, mais au final, ça me demande beaucoup de travail.
我做很多行政工作,因为我很喜欢,但是最终,行政需要的工作量很大。
C'est un restaurant gastronomique pour exécutifs.
这是一家给行政人员提供美食的餐厅。
Au-delà de ces aspects administratifs et historiques, l'Alsace reste avant tout une région culturelle.
除了行政、历史层面的意义,阿尔萨斯还是个文化丰富的大区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释