Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.
行动起来,而且马上行动起来,打败艾滋病。
Il convient d'agir pour remédier au problème.
应该行动起来,解决这一问题。
Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.
因此,大家现在行动起来。
La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.
谈判会议应当行动起来消除这种盲点。
La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.
希腊正行动起来,迎接这个挑战。
Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?
要不要行动起来对此予以反对?
Parler est bien, agir est mieux.
讲是好的, 行动起来更好。
Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.
现在,需要同样紧迫地行动起来。
La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.
国际社会尽快共同行动起来。
Nous devons agir avec détermination et urgence.
以决心和紧迫感行动起来。
Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.
时不待,即行动起来。
Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.
一直以来,确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自保护。
J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.
呼吁所有方面紧迫而负责任地行动起来。
Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.
各方行动起来,否则都会继续吃苦。
Il est urgent d'agir à tous les niveaux.
目前迫切需要在所有层面上行动起来。
Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.
最后,要指出,现在就行动起来。
Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.
要求裁军谈判会议行动起来的呼声日益高涨。
Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.
拥有毁灭世界的力量的国家有责任行动起来。
Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.
行动起来防止和制止支助恐怖分子。
Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.
期待能够就这一倡议迅速行动起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a aussi d'autres moyens de faire bouger les entreprises.
还有其他方法让公司来。
Mais Robinson se met au travail.
但鲁滨逊来了。
Au-delà du cours que tu vas choisir, l'important, c'est d'agir, c'est l'action.
选完课程后,重要的是来。
On n'attend pas." " On se bouge.
我们不会等。”“我们来。
On a besoin de se motiver, de se lancer.
我们需要激励自己,让自己来。
En résumé, la gauche pense que c'est à l’État d'agir pour le bien de tous.
总之,左派认为为了所有的利益而来。
Et cinquième point, peut-être le plus important, passe à l’action.
第五点或许是最重要的,来。
Forcément, si on n'agit pas, on n'a pas de résultat.
如果你不来,你必然没有收获。
Mais à notre échelle, il est aussi possible d’agir !
在我们的层面,我们也可以来!
Touchés par ces mots, les animaux décidèrent d'agir.
物们被这句话触了,纷纷来。
Mais il faut réagir maintenant Julien.
朱利安,现在你来了。
Mais, très vite il a envie d'agir, il veut faire de la politique.
但是很快,他希望能来,他想搞政治。
Donc première raison, agis vite pour bénéficier de la promotion.
所以第一个理由,赶快来,享受优惠价。
Reste à savoir si nous serons capables de les mobiliser assez vite au niveau mondial.
剩下要知道是否我们将能够从世界层面快速来。
Alors, n'hésitez pas, faites de la bicyclette !
不要犹豫了,赶快来骑自车吧!
Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.
面对日益加快的污染造成的严重问题,来尤为紧急。
Pour que la France puisse s'unir, agir et resplendir.
这样法才能够团结来、来并大放异彩。
Je m'exécutai et attachai le gardien ainsi que Walter me l'avait demandé.
我迅速来,按照沃尔特的要求把保安铐了来。
Wech, tu fou quoi, bouge, on n’a pas le temps ! ! active !
韦奇,你在做什么,快走,没有时间了!!来!
Sois ambitieux, allez, allez Jean-François, vas-y.
要有雄心,来吧,让-弗朗索瓦,来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释