有奖纠错
| 划词

Ces limites ne doivent pas menacer l'exercice du droit lui-même.

限制不应当威胁本身。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait généraliser toutefois la situation des femmes dans le pays.

第四,该国妇女的情况不能一概而论。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到而没有

评价该例句:好评差评指正

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有的手段,那么是毫无意义的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut saisir les possibilités, il faut exercer les droits, il faut assumer les responsabilités.

必须些机会,必须,并且必须承担责任。

评价该例句:好评差评指正

On peut légitimement limiter l'exercice des droits en cas d'état d'urgence.

在紧急状况下,也许可以对进行合法的限制。

评价该例句:好评差评指正

Les droits fondamentaux ont été créés essentiellement pour protéger l'individu contre l'exercice du pouvoir de l'État.

规定基本的主要目的是,个人能在国家时受到保护。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, j'estime qu'avoir des droits est une chose, pouvoir les réaliser est tout autre chose.

然而,我认是一回事,能够完全是另一回事。

评价该例句:好评差评指正

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面的问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Cependant son exercice est soumis à une autorisation préalable.

必须经过事先核准。

评价该例句:好评差评指正

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子的父亲也可

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆重新获得了独立。

评价该例句:好评差评指正

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵照国际法

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons que ce droit soit exercé de façon responsable.

我们呼吁有责任地

评价该例句:好评差评指正

La loi définit la procédure et les conditions d'exercice de ce droit.

法律确定了的程序。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内受自由。

评价该例句:好评差评指正

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

此项不得引起任何形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, il y en a toujours qui attendent d'exercer ce droit.

然而仍然还有人在等待

评价该例句:好评差评指正

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

不得引起任何形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vals, valse, valse-hésitation, valser, valseur, valseuses, Valsosélectan, valuation, value, valvaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Hélas, nous ne pouvons pas exercer ce droit.

不幸的是,我们不能这项权利

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Elle est venue s'assurer que tout le monde peut bien exercer son droit dans ce quartier majoritairement afro-américain.

她来确保每个人都可以在这个以非洲裔美国人为主的社区自己的权利

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

La recherche d'un équilibre doit permettre de lever les barrières qui entravent aujourd'hui l'exercice de la première, tout en prévenant toute dérive eugéniste.

种平衡必须能够消除当前阻碍权利的障碍,同时防止何优生学漂移。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'engagement du président, c'est pour les nouveaux retraités, pour dire que quand les retraités font valoir leurs droits à la retraite, ils puissent être assurés d'avoir une retraite minimum.

- 总统的承诺是对新退休人,说当退休人其退休金权利时, 他们可以确定拥有最低退休金。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Etats sudistes sont très réticents à faire appliquer l'égalité, et des Ligues armées comme le Ku Klux Klan se forment pour terroriser les Noirs et les empêcher d'exercer leurs droits.

美国南部各州非常不愿意实平等,成立了像三K党(美国的种族主义组织)这样的武装联盟,目的就是恐吓黑人并阻止他们自己的权利

评价该例句:好评差评指正
纪念伏尔泰逝世百周年的演说

Pour chacun de nous, les deux aspects du progrès se dégagent nettement, et les voici : exercer son droit, c'est-à-dire, être un homme ; accomplir son devoir, c'est-à-dire, être un citoyen.

对我们每个人来说,进步的两个方面都清楚地显现出来,它们就在这里:自己的权利,即做人;自己的权利,即做人;自己的权利;履自己的职责,即成为公民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Il n'y a pas d'excuse non plus quand la police a recours à un usage excessif de la force contre des manifestations pacifiques ou quand elle jette des manifestants en prison pour avoir exercé leur droit garanti par la Constitution.

当警察对和平示威过度用武力,或将抗议者投入监狱宪法保障的权利时,也没有何借口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


valvuloplastie, valvulotome, valvulotomie, valyl, valzine, vamaïte, vamp, vamper, vampire, vampiriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接