有奖纠错
| 划词

La distillation permet d’obtenir une eau-de-vie en séparant les éléments les plus volatiles par chauffage puis par refroidissement de la vapeur obtenue.

加热酒体把易掉,然后集酒体,通过冷却得到‘生命之水’—干邑前身。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zython, zythum, zyzomys, zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Cette vapeur d'eau contribue à refroidir l'air car elle absorbe de la chaleur pour s'évaporer.

水蒸汽有助于冷却气,因为水汽蒸发会吸收热量。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans ces conditions, sous l'action de la chaleur, l'eau s'évapore rendant l'air humide, lequel s'élève dans l'atmosphère et se refroidit avec l'altitude.

些条件下,水热量的作用下蒸发,使气变得湿润,湿润的上升过程中随着高度的增加而冷却

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Après avoir pris de l’acide azotique, il le mit en présence de la glycérine, qui avait été préalablement concentrée par évaporation au bain-marie, et il obtint, même sans employer de mélange réfrigérant, plusieurs pintes d’un liquide huileux et jaunâtre.

他事先用蒸发的方法浓缩了甘油,现他就用只水槽把少量的硝酸和甘油混起,于是,连冷却剂也不用,就得到好几品脱的黄色混油液。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pour obtenir l’acide sulfurique, Cyrus Smith n’avait plus qu’une seule opération à faire : calciner en vase clos les cristaux de sulfate de fer, de manière que l’acide sulfurique se distillât en vapeurs, lesquelles vapeurs produiraient ensuite l’acide par condensation.

赛勒斯-史密斯制造硫酸的最后道工序,是把硫酸铁的结晶密封瓶子里,进行锻烧,使之蒸发为水汽,经过冷却,就可以变成硫酸了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接