"Je suis très enthousiaste", a expliqué David Baltimore, Prix Nobel de médecine en 1975.
1975年诺贝尔医学奖获得者,美国人大卫.巴尔的摩则表示:“我非常兴奋。”
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来的诺贝尔奖获得者?
Cinq boursiers seront choisis pour participer à ce premier programme.
在这第一项方案中,五名奖学金获得者参与。
Parmi les bénéficiaires de ces bourses, 12 étaient des femmes.
在18名奖学金获得者中,有12人是女生。
Le sexe féminin entrait pour 61,2 % dans les attributions de bourses ou de prêts.
女性占奖学金/贷款获得者总数的61.2%。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
许权获得者是向国家租用某种许权的人。
Les bénéficiaires seront plus nombreux que les bénéficiaires de l'indemnité de subsistance actuelle.
儿童保育津贴获得者的范围比目前抚养津贴的范围要宽。
M. Lawrence Klein, Lauréat du Prix Nobel et professeur émérite d'économie (Université de Pennsylvanie).
介绍人是诺贝尔奖获得者及宾夕法尼亚大学的本杰明·法林知名教授劳伦斯·莱因(Lawrence Klein)教授。
La question du contrôle de l'activité du concessionnaire a aussi été abordée.
进一步的讨论涉及控制许权获得者的表现。
La moitié environ des jeunes boursiers sont des enfants de familles monoparentales et défavorisées.
约有一半的奖学金获得者是单亲和低收入家庭的儿童。
Le « développement », selon les termes du lauréat du prix Nobel Amartya Sen, « est la liberté ».
用诺贝尔奖获得者阿马蒂亚·森教授的话说,“发展就是自由”。
Pour les 30 contrats étudiés dans l'échantillon, les mêmes noms reviennent dans 10 cas.
在抽查的30个个案中,10个合同的获得者是同样的几个承包商。
L'acquéreur des crédits serait responsable de toute émission qui pourrait résulter du projet.
项目引起的任何最终排放的责任在于入计量获得者。
Dix-neuf récipiendaires du prix Nobel de la paix ont souscrit à cette initiative.
这一倡议已获得到19名诺贝尔和平奖获得者的赞同。
Becker, champion d'Allemagne junior deux ans auparavant, disputait sa première finale d'un tournoi du Grand Chelem.
贝尔,德国青少年赛两年冠军获得者,第一次进入大满贯巡回赛决赛。
Il est boursier de l'État.
他是国家奖学金获得者。
La loi oblige les détenteurs de concessions à construire des infrastructures collectives telles qu'équipements sanitaires et écoles.
法律要求许权获得者建立诸如卫生设施和学校之类的社区基础设施。
Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.
金质证书的获得者有资格被考虑接纳为关爱咨询理事会的成员。
Je reprends les paroles du prix Nobel de littérature, José Saramago, qui disait
我认为,在这里,诺贝尔奖获得者何塞·萨拉马戈所说的话非常贴切。
Des discours liminaires seront faits par M. Joseph E. Stiglitz, récipiendaire d'un Prix Nobel, et M. Jagdish Bhagwati.
诺贝尔奖获得者Joseph E. Stiglitz教授和Jagdish Bhagwati教授作主旨演讲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici le top 3 des Nobel pas vraiment mérités.
以下是前3名不太应得诺贝尔奖获得者。
C'est une des Canadiennes ayant remporté le plus grand nombre de médailles.
她是加拿大最伟大奖牌获得者之一。
Nobel de la paix en 2009.
2009年诺贝尔和平奖获得者。
À S. S. M. le marquis de La Mole, pair de France, chevalier des ordres du roi, etc., etc.
呈法兰西贵族院议员、国王所颁诸勋章之获得者、等等,等等,德·拉莫尔侯爵大人先生。
Je préfère l'écrire ! D'accord, donc Albert Camus. Voilà, donc un prix Nobel de littérature française, mais d'origine algérienne.
啦,来自阿尔及法国诺贝尔文学奖获得者Albert Camus。
Tu connais sûrement Marie Curie, prix Nobel de physique en 1903 et Barack Obama, Nobel de la Paix en 2009.
你肯定知道玛丽·居里,1903年诺贝尔物理学奖获得者,和贝拉克·奥巴马,2009年诺贝尔和平奖获得者。
Mais rappelons tout de même que ces trois lauréats du Nobel n’ont pas fait que des horreurs ni des erreurs.
但请记住,这三位诺贝尔奖获得者不只是留下了可怕和错误。
Et la lauréate du prix Goncourt est l'invitée du 20h.
而龚古尔奖获得者就是晚上8点嘉宾。
Le premier président noir d'Afrique du Sud, Prix Nobel de la Paix.
南非第一位黑人总统,诺贝尔和平奖获得者。
Au même titre que les médaillés olympiques, il a été reçu à l'Elysée.
像奥运奖牌获得者一样,他在爱丽舍宫受到了欢迎。
Un coup de pouce pour les boursiers actuels et pour de nouveaux étudiants.
- 对现有奖学金获得者和新生推动。
Autre disparition aujourd'hui, celle de l'écrivain et prix Nobel de la paix Elie Wiesel.
今天另一个失踪是作家和诺贝尔和平奖获得者Elie Wiesel失踪。
Au Stade de France se déroule la Ligue de Diamants avec de nombreux médaillés.
在法兰西体育场,钻石联赛与许多奖牌获得者一起举行。
Et découvrons à présent le gagnant du prix RFI Talents du Rire.
现在来了解 RFI Talents du Rire 奖获得者。
Mais ces partenaires appelés guides, assistants ou pilotes, sont-ils également médaillés et financièrement récompensés?
但这些被称为向导、助理或飞行员合作伙伴也是奖牌获得者并获得经济奖励吗?
La France rémunère tous les médaillés de la même façon.
法国向所有奖牌获得者支付相同报酬。
Non monsieur, vous êtes boursier en plus a l'échelon 6!
- 不,先生,您也是第6步奖学金获得者!
Vous êtes la gagnante du deuxième prix du grand jeu-concours de Joliville.
您是乔维尔大赛二等奖获得者。
Il est prix Nobel de la paix.
他是诺贝尔和平奖获得者。
Le Nobel de la paix Nelson Mandela l'a eu en 1993.
诺贝尔和平奖获得者纳尔逊·曼德拉1993年获得该奖项。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释