有奖纠错
| 划词

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此释为什么司马迁百世芳而马基雅维利则必苛责

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


unité de raccordement d'abonnés, unité de valeur, unité proportionnelle du corps, unithiol, unitif, univalence, univalent, univalente, univalve, univariant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La question politique du jour

Ministre paradoxalement en pleine désobéissance civile quand il soutient Robert Ménard.

他在支持罗伯特·梅纳尔时, 正处于一种矛盾的公民不服从状态。 然苛责法官, 不法者自我反省:法官执行的是议会通过的法律。 果法律不再适用, 那就修改它! 无需大张旗鼓。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


universiade, universitaire, université, univibrateur, univitellin, univitelline, univocité, univoque, Untel, ununoctium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接