有奖纠错
| 划词

Ils se mirent à courir ;et dés qu'ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.

们就奔跑起来,一跑到们立刻蹲枯的芦苇丛

评价该例句:好评差评指正

Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.

还得越过一长条光秃秃的地面才能到达边。们就奔跑起来,一跑到们立刻蹲枯的芦苇丛

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自

Les boisements alluviaux et les roselières permettent aux Hérons de se reproduire en toute quiétude.

冲积林让苍鹭完全放心繁殖。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

Je vis une chose noire qui tombait; j'entendis dans les roseaux le bruit d'une chute.

黑糊糊它应声落;我听见里那落声。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

Il était mort, celui-là, mort de froid, puisque nous marchions dessus, au milieu de son peuple de joncs desséchés.

这一片沼泽已经死了,被冻死了,既我们穿过密密干枯,走在它上面仍安无恙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Le niveau d'eau dans les roselières diminue.

水位下降。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

À mon avis, il est né dans les roseaux, entouré de grues.

在我看来,他生在中,鹤立鸡群。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

A partir du moment où on n'a plus d'eau dans les roselières, le butor ne vient plus nicher.

中没有水那一刻起,卤水就不再筑巢了。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Ici, nous avons des plantes intéressantes. Comme exemple, vous avez la famille des roseaux, les phragmites, qui sont connus parce qu'ils ont un système de racines profondes qui aèrent le milieu.

这里有一些有趣植物。例如,,也就是,这是因为它们有很深根系,可以给环境通气。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On marcha rapidement pendant cette première journée à travers les roseaux d’anciens marais desséchés, mais on parla peu. Les adieux du départ avaient laissé une vive impression dans l’esprit des voyageurs.

第一天大家在干滩中迅速穿行,彼此不多说话。临别赠言在旅客脑子里还留着强烈印象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接