Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项费了我不少时间。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工的工作要费很长时间,且常劳累。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她费大部分时间去名胜古迹参观。
C'est le temps que tu a perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.
“正因为你为你的玫瑰费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”
C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.
你的玫瑰之所以如此重要,正是因为你在她身上费了时间。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要费大量时间来建立、领导或参与这些伙伴关系。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要费较长的时间。
Il pourrait cependant l'aborder de manière plus approfondie dans le cadre de consultations officieuses.
不过,可以将监督厅列入正式协商,对之费较长时间。
On estime également que les conseils municipaux et provinciaux n'utilisent pas leur temps très efficacement.
另外,们还认为,市议会和省议会未能高效地利用他们费的时间。
Le temps passé à identifier des candidats qualifiés pourrait être consacré à les évaluer.
许多时间费在寻找合格的候选对候选进行评价。
La réalisation des objectifs touchant l'égalité des sexes est une entreprise de longue haleine.
与两性平等有关的社会变革目标需要费许多时间和作出重大努力。
Le temps que nous y avons consacré est déjà équivalent à l'âge d'un adolescent.
我们在这个问题上所费的时间已相等于一个青少年的年龄。
Dans d'autres, le procès a duré plus de 62 jours.
其他案件所费时间超过62个审理日。
Le règlement de plus de 60 % des demandes de remboursement prend plus de cinq mois.
们提交的报销要求中有超过60%费了五个多月时间才解决完毕。
Il s'agissait là, a-t-on noté, d'une entreprise considérable qui avait exigé plusieurs années de travail.
据指出,这是一项常艰巨的任务,费了数年时间。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们的收费基于所费的时间。
Il en va de même quand les autorisations nécessaires sont trop longues à obtenir.
如果必要的批准过程需费过多时间那么情况也是这样。
Plus de la moitié du délai de recrutement était imputable aux départements eux-mêmes.
在处理征聘的时间中,一半以上是各部门自己费的时间。
Certains bureaux ont consacré beaucoup de temps et d'énergie à l'établissement de multiples documents.
一些办事处费大量的时间和精力编写多种文件。
Le Comité estime que les pièces ont été récupérées dans un délai raisonnable.
小组认为,在追回所涉物品方面费的时间是合理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais croyez-moi, ce sont les niveaux qui demandent de loin le plus de temps.
相信我,这两个水平需要花费绝对是最多。
Avant, les étudiants comme moi passaient beaucoup de temps dans les bibliothèques.
以前,像我这样大学生在图书馆里花费大量找资料。
Et de son temps, on traversait la France en diligence, ça mettait plusieurs semaines.
在他那个代,人们乘坐马车穿越法国,这需要花费数周。
Les Français passent beaucoup de temps à table.
法国人在饭桌上花费很多。
Ils perdent du temps pour une poupée de chiffons, et elle devient très importante.
他们为一只布娃娃花费,布娃娃对他们变得重要。
Mais... je me mets grave du temps à les lire.
但是… … 我花费了很多来读书。
Tout cela prend beaucoup de temps et requiert beaucoup d'énergie.
所有这一切都需要花费大量和能量。
Ça prend environ 30 minutes sur le temps de son travail.
这大约花费了他工作30分钟。
Comme leur nom l'indique, les crues lentes sont beaucoup plus étalées dans le temps.
顾名思义,水在分流要花费更久。
Ici encore, le premier facteur cité est la diminution du temps passé dans les transports.
同样,第一个因素是花费在通勤减少了。
Donc on peut passer éventuellement quelques fois des semaines sur une seule et même épée.
因此,我们有会花费数周来研究同一把剑。
Pousser un bouton, non, c'est trop de travail.
按按钮,不行,还是得花费很长。
" 正因为你为你玫瑰花费了,这才使你玫瑰变得如此重要。"
C’est ça le voyage, hein, c'est de se donner le temps de la rencontre, c’est tout.
为相遇花费一点,这就是旅行意义。
Nous sommes le pays qui passe le plus de temps à table, avec 2h13 par jour.
我们是在餐桌上花费最多国家,每天2小13分。
Beaucoup de chercheurs et d'inventeurs travaillent parfois des années sur un projet avant d'avoir des résultats.
有候,许多研究人员和发明家要花费几年致力于某一项目研究,才会得到结果。
Enfin on passe beaucoup de temps.
总之,我们花费了很多。
C'est le temps que j'ai perdu pour ma rose... fit le petit prince, afin de se souvenir.
" 正因为你为你玫瑰花费了… " 小王又重复着,要使自己记住这些。
Fasciné par les découvertes du scientifique, il passe plusieurs mois à étudier son laboratoire et ses instruments.
出于对科学发现痴迷,画家花费几个月研究实验室及里面仪器。
Monique : C’est vrai, mais lui il passe tout son temps devant la télé.
是,他所有都花费在电视机前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释