Il nous faut apprendre à économiser.
我们应该养成节约习惯。
Il nous faut économiser sou par sou.
我们要节约。
Big clients à économiser du temps et de coût!
大大为客户节约时间和成本!
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们责任,降耗增效是企业追求目标。
Je vous offre une variété de voix technologie de production et un bon rapport coût-efficace.
本各种音圈生产技术及节约成本方法。
L'emploi d'un ordinateur fait gagner du temps.
使用计算机使们节约时间。
L'obligation de le menager, prise sous l'Empire, etait devenue la plus indelebile de ses habitudes.
帝政时期节约用糖义务已经成为他最不习惯。
La production de pétrole pour uv industrie de réduire les coûts et d'améliorer la compétitivité.
为生产uv光油行业节约成本,高竞争力。
Quelles seront les prochaines économies ciblées par le gouvernement français?
政府确定未来节约目标是什么?
Fermez le robinet pour éviter le gaspillage d’eau potable.
请关紧水龙头节约饮用水。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Destiné au développement des zones rurales d'énergie à économiser l'énergie.
旨在开发农村能源利用方式,达到节约能源目。
Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.
关紧水龙头节约饮用水。
Les économies d'énergie que les ballasts électroniques inductance ballast économies d'électricité de 30% -50%.
该电子节能镇流器比普通电感镇流器节约电费30%-50%。
5, Il est indispensable que nous apprenions aux enfants les économies d'énergie au quotidien.
我们要在日常生活中教育孩子要节约能源,这很重要。
Augmentez la puissance, la conservation de l'énergie, et en particulier les droits économiques.
高力,节约能源,而且特别经济。
J'en suis réduit à économiser sur la nourriture.
我被迫节约伙食费。
13. J'économise, je n'aime pas le gaspillage.
我节约,我不浪费。
De sorte que les clients peuvent économiser de l'argent pour améliorer la santé.
使到客户节约金钱还能改善健康。
Ensuite, l'économie peut également dire la parcimonie.
紧接着,l'économie也以讲为节约,节省意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, nous n'avons plus besoin d'économiser l'énergie sur Terre.
从今以后,源在地球上不是什么需要的东西了。”
Les experts ont fait des calculs. On épargne cinquante-trois minutes par semaine.
“专家们计算过,这样,每周可以五十三分钟。”
C'est une grosse économie de temps, dit le marchand.
“这就大大地了时间。”商人说。
Pas de copains, pas de disco, économe... Toutes les qualités, quoi !
有男朋友,不去迪厅,勤俭… … 反正全是优点!
Pour faire ça, c'est au fond toutes les économies d'énergie.
要做到这点,基本上就是要源。
On dit que les Français sont un peu trop « économes » .
法人似乎过分了。
Mais il n'y songeait pas, il était économe.
但是他有这样想,他很。
Top ! Les supraconducteurs suppriment la résistance électrique et on fait des économies !
好极了!超导体消除了电阻,并了源!
On épargne cinquante- trois minutes par semaine selon les experts.
根据专家计算,每星期可以53分钟。
Du jamais vu. Pour les usagers, une économie de 2 euros en moyenne par trajet.
史无前例。平均每次行程,乘客可以2欧元。
Il aurait fallu commencer à économiser nos ressources dès les années 60.
我们应该从60年代开始就资源。
Bonne nouvelle, il existe tout un tas de façons simples d'économiser l'eau.
好消息,有许多简单的方式来水。
C'est une expression qui veut dire faire des économies.
意思是。
Le but, bien entendu, c'est faire des économies d'énergie.
目标当然是源。
C'est comme ça qu'on économise de l'énergie.
这就是我们源的方法。
Donc la coopération, c’est une manière d’économiser de l’énergie.
因此,合作是源的种方式。
Les économies aussi sur l'agencement des rayons.
还体现在货架的布局上。
Tout d'abord, économiser sur les emballages plutôt sommaire.
首先,以最简单的包装来。
Un, le temps gagné hors des transports.
第,了通勤的时间。
Autrement dit, chacun a fait sa part d’économie.
换句话说,每个人都在用水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释