有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, la bureaucratie d'État fait actuellement l'objet d'une réforme visant à l'adapter aux réalités nouvelles.

另一方面,国家行政系统正在脱胎换骨,以适应新

评价该例句:好评差评指正

Durant la décennie passée, la Croatie a accompli une transition que l'on peut, sans exagération, qualifier d'impressionnante.

过去十年中,克罗地亚走脱胎换骨旅程,可以张地说,这是了旅程。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de maintien de la paix traditionnelles que nous avons connues ont subi des transformations et des changements et adoptent des stratégies de plus en plus ambitieuses et multidimensionnelles.

我们所知传统维和方式已经脱胎换骨,发生了变化,其做法正变得日益有力和多面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

À très bientôt pour de nouvelles capsules de déconfiné version " lungo" .

家就会看脱胎频道。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et ce n'étaient pas les mêmes femmes.

她们脱胎了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接