有奖纠错
| 划词

La grippe se tourne facilement en pneumonie.

流行性感冒很容易变为肺炎

评价该例句:好评差评指正

C’est peut-être une pneumonie.

可能肺炎

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, la pneumonie peut être traitée efficacement au moyen d'antibiotiques oraux peu coûteux.

大多数情况下,使用成本很低的口服抗生素,就能治愈肺炎

评价该例句:好评差评指正

Le pneumocoque cause de nombreux décès, en particulier parmi les personnes âgées atteintes d'affections invalidantes ou immunodéprimées.

肺炎要的死亡原因,患有衰弱性疾病或免疫系统受到不利影响的老年当中会导致很高的死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即使不死,也可能失明、营养不良、失聪或得肺炎

评价该例句:好评差评指正

Un vaccin existe déjà, mais il ne couvre pas les principales souches présentes dans les pays en développement.

虽然目前有肺炎疫苗,但它不涉及发展中国家很活跃的主要株。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier vaccin est administré en une seule fois et doit être suivi d'un rappel tous les cinq ans.

肺炎疫苗接种为一剂疫苗,每五年加强一次。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre d'enfants équivalant au total des victimes du récent tsunami meurt chaque mois de la seule pneumonie.

每月,仅死于肺炎的儿童数就相当于最近的海啸造成的死亡数。

评价该例句:好评差评指正

L'échantillon comprenait des camionneurs, des détenus, des vendeurs de thé, des soldats, des personnes déplacées et des tuberculeux.

接受抽样调查的包括卡车司机、囚犯、茶商、家可归者和肺炎

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les maladies infectieuses, la tuberculose constitue le seul problème de santé publique important en Croatie.

传染病方面,克罗地亚唯一严的公共卫生问题肺炎

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes respiratoires des fétus et des nouveau-nés et la pneumonie étaient les deux principales causes de décès des nourrissons.

造成婴儿死亡的两个最常见病因胎儿和新生儿的呼吸器官疾病和肺炎

评价该例句:好评差评指正

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎

评价该例句:好评差评指正

Le premier est certainement le Fonds mondial pour la santé et la lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.

一个肯定预防艾滋病、肺炎和疟疾的全球基金。

评价该例句:好评差评指正

Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.

婴儿和五岁以下幼童的主要致死疾病和缺陷疟疾、肺炎和贫血症。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗的疾病,如疟疾、肺炎、痢疾和营养不良。

评价该例句:好评差评指正

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其撒南非洲,肺炎、痢疾、疟疾和艾滋病毒感染仍然儿童死亡的主因。

评价该例句:好评差评指正

L'infection bactérienne est la principale cause de pneumonie dans les pays où l'on enregistre une mortalité élevée chez les nourrissons et les enfants.

感染婴儿和儿童死亡率偏高的国家中得肺炎的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些治疗,提交患了双侧肺炎、胸膜炎、严血栓性静脉炎、肺栓塞和缺氧性大脑损害。

评价该例句:好评差评指正

La chute du taux de mortalité infantile s'explique en bonne partie par le recul de la mortalité due aux maladies infectieuses et aux pneumonies.

婴儿死亡率下降的很大一部分原因由于传染性疾病和肺炎造成的死亡率减小。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les premières, les principales sont la méningite à méningocoques, la méningite due à haemophilus influenza type B, au pneumocoque et la méningite tuberculeuse.

前者中最为典型的流行性脑膜炎,还有由Z型流感嗜血杆引起的脑膜炎,由肺炎引起的脑膜炎和肺结核脑膜炎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exogranitique, exogyne, Exogyra, exoliationen, Exomassarinula, exomigmatite, exomorphe, exomorphique, exomorphisme, exomphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

J'ai emménagé dans cet appartement il y a 3 ans, un peu avant le Covid.

我三年前搬进这个公寓,在新冠出现之前。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je pense que cette toux pourrait être le début d’une bronchite, et même d’une pneumonie.

我觉得咳嗽是患气管了,也可能是

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Coupeau avait une fluxion de poitrine.

古波患上了

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

La crise sanitaire que nous traversons, cette épidémie de COVID-19, dure depuis maintenant plus d'un an.

我们正在经历一场健康危机。这种新冠的流行疾病, 已经持续了一年多了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quel est le rapport avec le covid ? - C’est la meilleure excuse en ce moment.

这与新冠有什么关系?- 这就是现在最好的借口。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Enfin, on sait que certaines personnes souffrant de la Covid-19 ont ressenti une perte du goût.

最后,我们知道有些患新冠的人也会感受得到觉的缺失。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

En France, le professeur Didier Raoult défend le traitement à base d'hydroxychloroquine pour lutter contre le Covid-19.

在法国,迪迪埃·拉乌尔教授认为可以将羟基氯喹用于治疗新型冠状

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Mais là, je ne crois pas que ce soit très Covid-friendly de toucher les seins de Dalida.

但现在,我觉得摸达里达的乳房对新冠不太好。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'ai une tumeur et une pneumonie et le choléra et une mauvaise conjonctivite

我长了肿瘤,还得了,还有霍乱,和恶性结

评价该例句:好评差评指正
2022法国总大选

Malgré le Covid, malgré le contexte géopolitique, le taux de chômage est le plus bas depuis 15 ans.

即使新冠盛行,即使处于如今的地缘政治背景之下,我国的失业率达到了15年来的最低值。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui, j’ai commandé sur Amazon mais tu sais à cause du covid ça prend du temps à arriver.

是的,我在亚逊上订购了它,但你知道的,因为新冠,它需要一段时间才能送到。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les symptômes les plus courants du coronavirus les symptômes les plus fréquents sont la toux et la fièvre.

新冠最常见的症状是咳嗽和发烧。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Aujourd'hui, alors qu'on avait quasiment plus de malades COVID pendant tout l'été et pendant le mois de septembre.

现在,我们在整个夏天和9月份几乎都没有新冠的患者。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il semblerait que la consommation de bière contribue à exterminer les virus responsables des bronchites et des pneumonies.

似乎喝啤酒有助于杀死导致支气管的病毒。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah oui j'ai commandé sur Amazon mais tu sais à cause du covid ça prend du temps à arriver.

哦,是的,我在亚逊上订购了它,但你知道的,因为新冠它需要一段时间才能送到。

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

Mes pensées vont également à toutes les familles qui ont perdu des proches, à cause de l’épidémie de Covid-19.

我也要向所有因为新冠疫情,失去亲人的家庭致以慰问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Finalement, la pneumonie a rendu sa vie publique aussi courte que fulgurante : 7 ans à peine.

最终,让他与公众相处的时间变得短暂而耀眼:仅仅七年。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il y avait déjà là une cinquantaine d’hommes, mouillés et grelottants, sous les fluxions de poitrine qui soufflaient de partout.

这儿已经聚有五十来个人,他们全都浑身湿透,哆嗦着站在风口上,从四面八方传出患了的嘶嘶的呼吸声。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Nelson Mandela n'est plus à l'hôpital, où il vient de passer 10 jours, pour soigner une pneumonie.

RA:纳尔逊·曼德拉已经不在医院了,他刚刚在那里治疗了 10 天的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il faut faire son rappel covid si on ne l'a pas encore fait.

如果您还没有这样做, 您必须进行新冠提醒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exoophtalmomètre, exopathie, exopeptidase, exophile, exophtalmie, exophtalmique, exophtalmomètre, exophtalmométrie, exoplasme, exopodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接