有奖纠错
| 划词

De nombreux travailleurs étaient victimes d'asphyxie ou de fracture de côtes et devaient être hospitalisés.

不少工人陷入窒息状骨折,不得不送往医院。

评价该例句:好评差评指正

La femme est la personne si tu la vois pas une journee, tu sent tu a perdu une cotelette.

老婆就是你一天看不到,就象少一根的那个人。

评价该例句:好评差评指正

22 L'éternel Dieu forma une femme de la côte qu'il avait prise de l'homme, et il l'amena vers l'homme.

22 耶和华神就用那人身上所取的,造成一个女人,领她到那人跟前。

评价该例句:好评差评指正

Ses côtes saillaient.

他的凸出。

评价该例句:好评差评指正

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称其襟也遭到殴打,导致折断和尿血。

评价该例句:好评差评指正

B. avait subi un traumatisme ayant provoqué un hématome intracrânien («sous-dural»), et qu'il avait eu des côtes cassées et des lésions pleurales et pulmonaires qui constituaient aussi des lésions corporelles graves.

法医专家的结论是:B先生蒙受(“硬膜下”)脑出血、折断以及膜和肺部损,也构成严重身体害。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, une autopsie a révélé 24 lésions externes sur son corps, trois côtes fêlées et une côte cassée qui a provoqué des contusions au niveau du coeur, preuve qu'il avait été torturé.

然而,在验尸后,发现他身上有24处骨折,折断的造成心脏擦,这表明他是被折磨致死的。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'il rentrait chez lui après sa dernière période de détention, il a été enlevé par des soldats, qui l'ont battu à coups de fusil, lui ont cassé les dents, fracturé un bras et une jambe, et disloqué les côtes.

他在最后一次被拘留后返回时,遭到士兵绑架,士兵们用枪托打他,打掉了他的牙齿,并且打折了一支胳膊和一条腿,并造成错位。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur soutient que son fils a été torturé avant d'accepter d'écrire des aveux sous la contrainte; au cours de ses visites, elle avait remarqué que son fils avait des cicatrices sur le cou et la tête, ainsi que des côtes brisées.

交人宣称,她儿子在遭到酷刑之后,于胁迫之下被迫同意写下了供词;她在探访期间她注意到她儿子脖子和头部的疤,以及被打断的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sono, sono-, sonographe, sonolite, sonoluminescence, sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Alors, je vais prendre une côte de bœuf, à point, s'il vous plaît.

那我要一份三分肋骨,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

La côte de bœuf, c'est servi avec quoi?

这个肋骨配有什么菜?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La cymbale se déforme, chaque côte se redresse l’une après l’autre et ça claque.

铙钹变形,每根肋骨一个接一个地伸直,发出咔嗒声。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elles sont constituées d’une membrane, renforcée par des petites côtes légèrement incurvées.

它们由一层薄膜组成,并由小而略微弯曲肋骨加固。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sans ça, impossible de créer des morceaux plus épais, comme une côte de boeuf.

没有这些,不可能创造更厚肉片,例如优质肋骨

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hein, juste ici, près des côtes. Oui, c'est exactement ça!

就在这,靠近肋骨地方。是,就是这样!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Au côté gauche, n’est-ce pas, avec un couteau ? interrompit Buckingham.

“是左边肋骨上被捅一刀,不是吗?”白金汉打王后,这样问道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry sentait l'extrémité de la baguette que Malefoy lui enfonçait dans les côtes.

哈利感到他魔杖用力顶在自己肋骨之间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il continuait de masser ses côtes douloureuses pour essayer de soulager son point de côté.

他继续按摩他酸痛肋骨,试图缓解胸痛。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous avez une côte cassée et une légère hémorragie interne, mais rien de très grave.

“有一根肋骨,有轻微内出血,但不严重。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son cœur, qui semblait avoir doublé de volume, battait à tout rompre contre ses côtes.

心似乎膨胀得很大很大,在肋骨下咚咚地狂跳着。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On ne les sort surtout pas.

不要把肋骨凸出来。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Et il rit tant et si bien que la peau recouvrant ses côtes se déchira soudain.

它笑得太多,导致它肋骨皮突然撕裂

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi un mauvais contrôle de la respiration est responsable de 90 % des points de côté.

对呼吸控制不好是造成90%肋骨两侧刺痛原因。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Heureusement, le point de côté est une douleur transitoire.

幸运是,肋骨两侧刺痛只是暂时

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Par le bas, oui oui et on commence par faire des côtes, ce qu'on appelle les côtes, en général.

从底部开始,是,是,然后我们首先织罗纹针,通常我们称之为肋骨

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il est important également de s’hydrater avant, pendant et après l’effort pour éviter le point de côté.

在运动前,运动中和运动后要补充水分,避免肋骨两侧刺痛,这一点很重要。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L’Éternel Dieu forma une femme de la côte qu'il avait prise de l’homme, et il l'amena vers l'homme.

上帝用人体内取出来那根肋骨造成女人,并把她带到男人跟前。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

J’émince la basse côte en tranches fines, Il est plus facile de la couper quand celle-ci est refroidie.

我把肋骨切成薄片,它在冷却后更容易切开。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel Dieu forma une femme de la côte qu'il avait prise de l'homme, et il l'amena vers l'homme.

耶和华神就用那人身上所取肋骨,造成一个女人,领她到那人跟前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spermatogène, spermatogenèse, spermatogonie, spermatophobie, spermatophore, spermatophyte, spermatophytes, spermatorrhée, spermatozoïde, spermaturie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接