有奖纠错
| 划词

Le Bundestag élit le Chancelier fédéral, qui est seul habilité à nommer les ministres fédéraux.

议院选举总理,然后由总理独揽提名部长的大权。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement fédéral est constitué par le Chancelier fédéral et les ministres fédéraux.

政府由总理和部长组成。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des États et le Conseil national forment ensemble l'Assemblée fédérale.

议会由院和国民院组成。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是立的国家。

评价该例句:好评差评指正

Guam s'efforce d'obtenir le statut d'État libre associé au moyen du Commonwealth Act.

关岛努通过法的方式谋求地位。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité judiciaire suprême au niveau fédéral est dévolue à la Cour suprême fédérale.

最高司法权最高法院。 和州级的司法权于法院。

评价该例句:好评差评指正

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院的每法官都法官范畴。

评价该例句:好评差评指正

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求的目标!

评价该例句:好评差评指正

Fedasil est l'agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile.

避难署是接待申请避难者的机构。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal fédéral de grande instance est compétent pour les affaires civiles, pénales et fédérales.

地区法院对民事、刑事和行动享有管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs du Gouvernement fédéral et des gouvernements régionaux sont définis par la Constitution fédérale.

和区域州政府的权由《宪法》规定。

评价该例句:好评差评指正

Elle exerce également la compétence de la Haute Cour fédérale sur les affaires fédérales.

它还对事务行使高级法院的管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Cette structure fédérale implique un enchevêtrement complexe de compétence entre la Confédération et les cantons.

这种体制使得和州的管辖权限错综复杂。

评价该例句:好评差评指正

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯反垄断局收到的资料。

评价该例句:好评差评指正

Au Federal Magistrates Court, 30 % des magistrats sont des femmes.

治安法院,30%的治安法官为女性。

评价该例句:好评差评指正

Elle en appelle à toutes les autres puissances nucléaires pour qu'elles suivent son exemple.

俄罗斯促请其他核大国以俄罗斯为榜样。

评价该例句:好评差评指正

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查局受到美国司法局的批评。

评价该例句:好评差评指正

La structure fédérale implique un enchevêtrement complexe de compétences entre Confédération et cantons.

结构意味着与州级的权错综复杂,相互重叠。

评价该例句:好评差评指正

Les Tonga sont en outre membre du Commonwealth et participent activement aux initiatives de son Secrétariat.

汤加也是英成员国,积极参与英秘书处的各种倡议。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la Chambre est saisie d'une affaire, elle la communique au Conseil constitutionnel.

如果案件被直接提交给院,院将把案件转交宪法调查委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Il entre au Bundestag trois ans plus tard.

在三年后,该党进入议院。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Le Cameroun est membre de la Francophonie et du Commonwealth.

喀麦隆是法语家组织和英的成员。

评价该例句:好评差评指正
史人文

D'ailleurs, ce style est nommé " Festive Federalism" .

而且,这种风格被称为“节日”。

评价该例句:好评差评指正
史人文

A tel point que le FBI protège la famille pendant un temps.

因此,调查局暂时为这个家庭提供保护。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce dysfonctionnement attire l'attention de la FAA, le régulateur de l'aviation aux États-Unis.

这一故障引起了美航空管理局,的注。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J’ai un bouquin, mais ça, c’est vraiment occasionnel, sur la nouvelle présidente de la Confédération.

我带了一本书,随手拿的,有的新总统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a reçu les responsables des pays du Commonwealth.

他接待了来自英家的官员。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Contrairement au Commonwealth, la francophonie est un club ouvert.

与英不同,法语家及地区际组织是一个开放的俱乐

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Eh bien parce que c'est là qu'il y a l'école polytechnique fédérale de Zürich.

嗯,因为那是瑞士苏黎世理工学院所在的地方。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Mais la Commune refuse toutefois les sanctions graves et il n'y a pas d'exécutions de fédérés.

但是公社拒绝严厉的裁,也没有处决

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Je crains que le Commonwealth ne craque un peu.

恐怕英有点崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, il va suivre les cours de mathématiques de l'école polytechnique fédérale de Zurich.

次年,他在苏黎世的瑞士理工学院学习数学课程。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

L'abolition de l'esclavage décrétée en janvier 1863 par l'Union fait de lui un homme libre.

1863 年 1 月,废除了奴隶,他成为了一名自由人。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Halo était la seule cité spatiale scientifique hors de la juridiction du gouvernement de la Fédération.

星环城是政府管辖之外的唯一太空科学城。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je travaille à FedEx à l'aéroport, donc du coup je porte du FedEx, un t-shirt et un jean Levis.

我在机场的快递工作,所以我穿的是快递的服,一件T恤和一条李维斯牛仔裤。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Un nouveau juge fédéral est nommé par le président, il s'agit d'Isaac Charles Parker.

总统任命了一位新的法官——艾萨克·查里斯·帕克。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Comme vient de l'exprimer l'envoyé spécial Blair, nous vous adressons ici le souhait de la Fédération tout entière.

“正如布莱尔特使所说,这是政府的意愿。

评价该例句:好评差评指正
史人文

Ah ba en 2002 le FBI l'affichait comme étant l'un des cinq principaux trafiquants de drogues de la planète.

嗯,在2002年,调查局将他列为世界五大贩毒者之一。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les liaisons entre le Gouvernement fédéral et Halo avaient été rompues.

以后,星环集团与政府便摩擦不断。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elisabeth II est, dans ce cadre, reine de 16 pays, dont le Canada et l'Australie.

伊丽莎白二世是英16 个家的女王,其中有加拿大和澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接