Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关要求打开箱子。
10 .Resté seul , George lit le prospectu s que l’employé lui a donné .
当只剩下乔治一个时候, 就开始看给那份菜单了。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
事处处长着手聘用新。
Je ne peux répondre à cette demande, je ne suis qu'un simple employé.
我无法回答这个请求,我只是一个普通。
Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?
我该找哪个请教呢?
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有600,技术管理50。
La société dispose désormais d'un personnel de 82 personnes.
公司现有82。
Ce employé donne des explications de son plan au directeur.
这位经理解释划。
L'homme dont je t'ai parlé est un employé compétent.
我跟你说起那个,是一个很有能力。
Les banquiers japonais exigent que leur employés fassent du porte-à-porte pour réunir des fonds.
3为了筹措资金,日本银行家要求们挨家挨户访问居民。
Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .
一名最近被主席任命此。
Je crois bien que son père est petit fonctionnaire .
”“ 我想她父亲一定是一个小。”
Dans cette entreprise,tous les employés sont hautes qualités.
这个公司里素质都很高。
Tous les employés doivent se pointer à l'entrée de l'usine.
每个都必须在工厂门口进行考勤登记。
Il souligne également la nécessité de recruter davantage dans les pays sous-représentés.
它还强调需要更加重视从任数不足国家招聘更多。
Depuis l'assassinat de trois membres d'organisations non gouvernementales, d'importantes parties des Equatorias sont devenues inaccessibles.
在三名非政府组织遇难后,各赤道省大片地区均无法进入。
Le Népal a constitué un groupe de ce type à l'école d'administration.
尼泊尔在管理学院设立了一个社会性别单位。
Le Bureau du Commissaire à la protection des données personnelles compte actuellement 39 personnes.
个资料私隐专公署(简称公署)现时共有39名。
Le nombre d'enseignants et d'autres membres du personnel scolaire d'origine sâme a augmenté.
有萨米族背景教师和其教工数目日益增多。
Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.
高级别联合国国际享有完全外交豁免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis employé dans une agence de voyages.
我是一家旅行社的职员。
Toute la journée, je réponds au téléphone. je suis un employé à la SNCF.
我一整天都在接听电话。我是法国国家铁路公司的一名职员。
En juillet 1886, Paul Gauguin quitte Paris et fuit son ancienne vie d'agent de change.
1886年7月,保罗高更离开巴黎,离开交易所职员的生活。
Honoré naquit le 20 mai 1799 à Tours, où son père était un petit employé.
奥诺雷于1799年5月20曰生于图尔,他的父亲是那的一个小职员。
Le comte, étonné, interrogea le bedeau qui sortait du presbytère.
伯爵诧异,有一个礼小职员长的住宅里出来就向他探听。
Et bien, je m'appelle Jacques Lecerf. Je suis un employé de banque.
我叫Jacques Lecerf。我是一名银行职员。
Rieux, qui venait de lui prendre le bras pour l'entraîner, sentit que l'employé tremblait d'énervement.
里厄抓住他的胳膊把他拽走,他感到这个政府职员紧张得有点哆嗦。
Au bout de dix minutes environ, le commis reparut radieux.
十分钟以后,那职员满面光彩地回来。
Il était sept heures et l'employé s'excusa d'être essoufflé.
已经七点,这位政府职员对他的气喘吁吁表示抱歉。
Et n’oubliez pas les amendes, acheva le commis. Vingt francs d’amendes pour boisages défectueux.
“别忘罚金,”职员补充说, “因为坑木支得不好,扣罚金二十法郎。”
Tout n’était pas certain dans la consigne donnée par l’état au fonctionnaire !
政府对职员所下的命令并不都是确实可靠的!
Ils quittèrent le flot des employés qui se dirigeaient vers les portes d'or.
他们离开那些朝金色大门走去的魔法部职员的人流。
L'employée- Bien. Voyons les lettres maintenant. Une pour les États-unis, deux pour la Grèce.Toutes par avion?
女职员——好的。一下信吧。一封寄美国,两封寄希腊。都是 航空信吗?
L'employée- Quatre-vingt-cinq francs pour le tout.
女职员——全加在一起85法郎。
L'employée- Voyons les paquets d'abord. Il y en a combien?
女职员——先一下包裹。有几件?
Je m'excuse, Madame. Je suis un nouvel employé ici. Je ne connais pas bien ce quartier.
我很抱歉,夫人。我是新来的职员,对这个街区并不熟悉。
Un employé, pas riche, mais honorable.
一个职员,不富裕,但是很老实。
L'employé de mairie habitait deux pièces, meublées très sommairement.
这位市府职员住两间房,房内陈设十分简单。
C’était un meeting, monsieur, répondit l’employé.
“是在开群众大会,先生。”职员回答说。
En dehors de Rusard, personne, parmi le personnel, ne remuait le petit doigt pour aider Ombrage.
除费尔奇以外,在教职员工里好像没有谁肯积极帮助乌姆里奇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释