有奖纠错
| 划词

La majorité des femmes exerçant une activité indépendante travaillaient dans le domaine des services (678 000), suivis du commerce, de la gastronomie et du transport (311 000), de la production industrielle (82,000) et de l'agriculture et de la sylviculture (41 000).

绝大多数女性自营职业营的都是服务业(678 000人),其次是贸易、和交通运输(311 000人)以及生产(82 000人),再其次是农业和林业(41 000人)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

En France, la gastronomie peut être définie comme l'art de la table, lié au plaisir de manger.

在法国,美食可以为餐桌上的艺术,与吃的趣联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Savoir stimuler les 5 sens, c'est une discipline très sérieuse, la neurogastronomie.

何刺激 5 种感官是一门非常严肃的学科,即神经美食

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接