有奖纠错
| 划词

Avec l'arrivée du HTML 5, le nouveau langage de base du Web, ce sont essentiellement deux types de codecs qui s'affrontent dans cette "guerre des formats".

随着HTML 5时代到来,这全新网络基础将掀起两”格式之争“(WebM和Flash)。

评价该例句:好评差评指正

Le plan d'action pour la mise en oeuvre de la Déclaration vise notamment à a) sauvegarder le patrimoine linguistique de l'humanité et soutenir l'expression, la création et la diffusion dans le plus grand nombre possible de langues, b) encourager la diversité linguistique - dans le respect de la langue maternelle - à tous les niveaux de l'éducation, et c) promouvoir la diversité linguistique dans l'espace numérique.

行动计划目标除其他包括(a) 保护人类遗产,鼓励用尽可能多来表达思想、进行创作和传播;(b) 提倡在尊重母语情况下,实现各级教育中多样化;以及(c) 促进网络空间多样化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Ce système de machine learning repose sur la technique dite Large Model Language, basée sur des réseaux de neurones.

这一机器学习系统基于所谓的大型模型语言技术,基于神经

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2014年11月合集

Surprise, surprise! Après l’anglais, la langue la plus véhiculée sur la toile, c’est l’allemand avec 7 %.

惊喜,惊喜! 在英语之后, 上最常见的语言是德语,占 7%。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2022年合集

Francophones, hispanophones et lusophones défendent d’une même voix le multilinguisme. Ils forment ensemble le réseau des trois espaces linguistiques.

讲法语、讲西班牙语和讲葡萄牙语的人用一个声音捍卫语言。它们共同构成了三种语言空间的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Cet énorme réseau d'ordinateurs est comme une toile d'araignée, où les ordinateurs communiquent entre eux grâce à des langages informatiques de plus en plus sophistiqués.

这个庞大的计算机就像蜘蛛,计算机之间使用越来越复杂的信息语言进行通信。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Et comme il parle plein de langues, il passe  facilement d'un milieu à l'autre, naviguant parmi des réseaux d'aristocrates et de lettrés de toute  l'Europe.

由于他会说语言,他可以轻松地从一种媒介转移到另一种媒介,在欧洲各地的贵族和学者中穿行。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les Français consacrent une partie de leur temps libre à la détente en famille, à la télévision et à l’ordinateur, mais ils profitent aussi de leurs loisirs pour s’initier à une nouvelle activité ou pour se perfectionner (cours de langue, initiation à internet...).

法国人会将一部分空闲的时间用于家庭乐、看电视、使用电脑,他们也会利用娱乐的时间学习一项新的技能或自我提高(语言课程、启蒙等)。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le message éléctronique (ou « mél » ) a rapidement développé un langage particulier : le style est à mi-chemin entre l'expression orale et écrite, et il existe des formules, abréviations et symboles (comme les smileys) propres au net.

电子消息(或" 电子邮件" )迅速发展出一种特定的语言:这种风格介于口头表达和书面表达之间,并且存在特定于的公式,缩写和符号(如笑脸)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食, 暴食<俗>, 暴食的, 暴食者<俗>, 暴死, 暴殄天物, 暴跳, 暴跳如雷, 暴跳如雷的, 暴突, 暴徒, 暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接