有奖纠错
| 划词

Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.

同时也缺乏用于研究

评价该例句:好评差评指正

La principale difficulté qui se dresse devant l'ONUDI, c'est qu'elle manque de moyens financiers.

工发组织面临最大问题是缺乏

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.

缺乏信贷是小型企业一大问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette ignorance interdit de planifier les activités, d'autant plus dans le cas du Groupe d'experts.

缺乏情况了解,使得无法提前对活动作,对专家组则更为重。

评价该例句:好评差评指正

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

为恢复而提供缺乏可预期性。

评价该例句:好评差评指正

Le système souffre cruellement d'un manque de ressources et de compétences de haut niveau.

这套制度缺乏,也需要更多专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约集团对工作步伐缓慢和由于缺乏导致偶尔中断表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法软弱无力且缺乏

评价该例句:好评差评指正

Le manque continu de fonds suffisants pour se préparer à d'éventuelles catastrophes est très préoccupant.

如今备灾仍然缺乏,使人不安。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, faute de ressources, cela n'a pas encore pu être fait.

但由于缺乏,尚未实行在因特网环境中分享和交换数据。

评价该例句:好评差评指正

Il reste cependant gêné dans son effort par le manque de moyens financiers et institutionnels.

然而,由于缺乏和机构能力,过渡政府在这方面努力仍然受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Cette diminution est principalement due au manque de fonds.

修复住房数量减少,主要是因为缺乏

评价该例句:好评差评指正

Faute de fonds, on n'a pu démarrer aucun projet de réfection de logements.

由于缺乏,没有再启动新住房修复项目。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de ressources financières est le problème le plus courant.

最常见问题是缺乏

评价该例句:好评差评指正

Les ressources font défaut aussi bien au niveau national qu'international.

在国家级以及在国际级都缺乏

评价该例句:好评差评指正

Il souhaiterait en organiser davantage, mais est limité par le manque de ressources.

他还想多举办几次,但因缺乏而受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Il souhaiterait en organiser davantage, mais est limité par le manque de ressources.

他还想多举行几次,但因缺乏而受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Sans ressources financières et humaines suffisantes, le Bureau travaille à la limite de ses capacités.

由于缺乏和人力源,这样活动已让全球契约办公室不堪重负。

评价该例句:好评差评指正

Le financement de l'assistance humanitaire dans le pays demeure largement en deçà des besoins.

中非共和国境内人道主义援助工作仍然缺乏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Au point que l'association alerte: faute de moyens, elle pourait refuser 150.000 personnes l'hiver prochain.

该协会甚至警告说:缺乏资金,明年冬天它可能会拒绝 15 万

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Quand elle est arrivée dans ce village en 1999, l’école était sur le point de fermer, faute d’argent.

当她1999年来到这个村庄时,缺乏资金,学校即将关闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le gouvernement s'est plusieurs fois engagé à relancer les petites lignes mais les observateurs dénoncent un manque de financement.

政府已经做出了几项重新启动小型线路的承诺,但士谴责缺乏资金

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le Pam a suspendu il y a une semaine son aide à 1,7 million de réfugiés syriens, faute de financement.

一周缺乏资金,世界粮食计划署暂停了对170万叙利亚难民的援助。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Mais faute de financement, les nouveaux États indépendants ont dû interrompre les actions de contrôle et la maladie a fait sa réapparition.

缺乏资金,新独立的国家不得不停止控制工作,这种疾病再次出现。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le Programme alimentaire mondial a cessé de fournir des bons d'alimentation à 1,7 million de réfugiés syriens en raison d'un manque de fonds.

缺乏资金,世界粮食计划署已停止向 170 万叙利亚难民提供食品券。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

L'Espagne entre politique d'accueil et manque de moyens Au-delà de la proximité géographique avec les côtes africaines, plusieurs facteurs expliquent cet afflux plus important vers l'Espagne.

西班牙处接待政策与缺乏资金之间。除了地理位置接近非洲海岸之外,还有多种因素可以解释大量难民涌入西班牙。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年2月合集

Mais par manque d'argent, par manque de moyens financiers pour fonctionner, ce point de rupture est atteint, dit le chef de l'UNRWA dans une lettre adressée au président de l'Assemblée générale de l'ONU.

近东救济工程处负责在给联合国大会主席的一封信中表示, 缺乏资金缺乏运作的财务手段,这一临界点已经达到。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La Convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique, UNFCCC, a publié le 15 mai un rapport pour avertir que les pays en développement feront face à un grave manque d'argent dans la lutte contre le changement climatique.

《联合国气候变化框架公约》(UNFCCC)5月15日发布了一份报告,警告发展中国家在应对气候变化方面将面临严重缺乏资金的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接