有奖纠错
| 划词

Produit par la pollution naturelle sans oreillers, de la santé et l'environnement bien connu, répondent pleinement aux personnes Revenir à l'essentiel, l'idée de la consommation verte.

公司生产的枕头以纯污染、健康环保而称,完全迎合了现朴归真、绿色环保的消费理念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3

Si certains consommateurs ont déjà le réflexe vert, pour Marie, retraitée, c'est son 1er achat de lessive écologique.

如果说一些消费者已经有了绿色反射,对于退休的玛丽来说,这是她第一次购买生态洗衣液。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Une démarche aujourd’hui dénoncée par de nombreuses associations de défense de l’environnement et de défense des consommateurs comme Greenpeace ou l’UFC Que Choisir.

许多协会今天谴责这种方法,保护环境的协会,捍卫消费者的协会,比如绿色平组织UFC-QueChoisir。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12

Davantage de réformes seront menées pour accroître la consommation intérieure, ouvrir le marché, promouvoir l'urbanisation et développer l'agriculture moderne et les secteurs des services et de l'énergie verte, précise le document.

该文件称,将进行更多改革,增加国内消费,开放市场,促进城市化,发展现代农业务业绿色能源部门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

Pour nous aider à nous y retrouver, 60 Millions de Consommateurs a comparé 22 lessives, conventionnelles et vertes, à la fois sur leur efficacité de lavage ainsi que sur leur impact sur la santé et l'environnement.

- 为了帮助我们解决问题,6000 万消费者比较了 22 种传统洗涤剂绿色洗涤剂的洗涤效率它们对健康环境的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接