Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。
M. Niyazov a restauré et a développé la vie spirituelle et culturelle presque moribonde de notre peuple, dont nous sommes si fiers : son histoire glorieuse, son héritage littéraire sans prix, sa langue maternelle ancienne et ses cérémonies et traditions illustres.
尼亚佐夫先生恢复并成功发展了我国人民几近消亡精神和文化生活,我们对此感到非常骄傲:我国光荣
历史、它无价
文学遗产、它古老
母语及其绚丽
仪式和传统。
Mais les Jeux ont surtout démontré depuis la féerie de la soirée d'ouverture ce que recouvre le langage universel du sport et qu'il nous appartient de valoriser et défendre : talent, travail, droiture, intégration, discipline, fairplay, confiance, esprit d'équipe, dépassement de soi, fraternité.
但是,最重要是,从绚丽
开幕式起,该届运动会就体现了体育这一世界语言所代表
一切,我们应当珍爱和捍卫所有价值:才华、勤奋、诚信、包容、自律、公平竞争、自信、团队精神、超越自我和博爱。
Nous ne voyons pas seulement une femme vendant des bols : nous voyons une sœur ou peut-être une cousine éloignée, qui s'est généreusement livrée en créant à la main un ensemble de bols colorés, et nous sommes incités à lui offrir un prix juste et convenable correspondant à la précieuse valeur qu'elle nous offre en se défaisant de ses bols.
我们所看到就不仅仅是一个女子在卖瓷碗,我们看到
是一个姐妹,也许是一个远房表妹,她倾注心血制作了一套色
绚丽
手工瓷碗,而我们诚心愿意为她出售给我们
这些珍贵
瓷碗付出公平
价格,以示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。