Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻一位能相伴终身的男士。
Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.
但终身的习惯是不会变的。
Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.
这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。
Elle a confirmé la peine d'emprisonnement à vie infligée à Karera.
上诉分庭确认了对Karera作出的终身监的判罚。
Le Fonds est véritablement un engagement à vie.
基金会确实是一项终身不渝的承诺。
La Mission se félicite que l'on prévoie d'instituer la fonction d'instructeur de police.
核查团欢迎关于设立一个警察指导员终身职位的建议。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要得终身监的判决。
La transition peut se faire par le biais d'emplois temporaires ou non professionnels ou de contrats informels.
例,阶段可能从事临时的或非终身的工作,也可能没有正式合同。
Les pays ont favorisé l'éducation permanente des femmes autochtones, en particulier au Canada.
各国,特别是加拿大,加强了土著妇女的终身学习。
L'auteur jouit de ses droits sur son œuvre sa vie durant.
创作者终身享有其作品的各种权利。
Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.
疟疾对于认知能力的发展、教育和生产力水平有着终身的影响。
Au Soudan, toute une nouvelle génération risque d'être condamnée à vivre dans la guerre, le désespoir et la pauvreté.
新一代苏丹人有可能陷入在冲突、绝望和贫困中度终身的命运。
Dans le même temps, pour tous nos clients de fournir gratuitement un soutien technique à vie.
同时,对于所有客户我们提供免费的终身技术支持。
Ce cadre a été mis au point explicitement dans la perspective des ambitions européennes en matière d'éducation permanente.
该框架是根据欧洲人终身学习的抱负明确制定的。
Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.
纪念碑也将成为一种教育来源和终身学习的丰碑。
La loi sur le contre-terrorisme établit des infractions pénales spécifiques, passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
《反恐法》载有最高处罚为终身监的具体刑事罪。
Pour vous fournir un libre 1 an de garantie, la nounou la vie de service de suivi.
为你提供1年的免费保修,保姆式的终身追踪服务。
Pas de réel intérêt à la formation continue, pas la vraie vie, il n`ya pas de vrai bonheur.
没有真正的兴趣就没有真正的终身继续教育,就没有真正的快乐。
La complexité technologique grandissante et l'accélération des changements ont poussé les sociétés à organiser l'éducation permanente.
由于技术的复杂性加大,变化率加快,这就加速了社会有必要为成年人的终身学习作出规定。
Le concours continue à être un moyen efficace de recruter de jeunes administrateurs pour qu'ils fassent carrière dans l'Organisation.
这项考试仍然是使青年专业人员进入本组织接受终身任用的一个成功手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils deviennent camarades pour la vie.
他们成为身的战友。
Le pauvre, il sera marqué à vie !
可怜的家,他会记忆身的!
No 1: Une cote de crédit, c'est pour la vie.
信用等级是身的。
Et il paraît qu’une amitié créée autour d’une raclette c’est pour la vie.
看来,围绕着奶酪板烧所建立的友谊是身的。
Tu vois, Yoko, notre ami pique-bœuf a enfin trouvé un ami pour la vie.
你看,Yoko,们的啄木鸟朋友于找到了身的。
Je cherche le succès et des amis pour la vie et juste d'être heureuse en fin de journée.
寻求成功和身的朋友,还有在一天结束时感到快乐。
Une routine matinale, c'est un truc que tu veux mettre en place jusqu'au bout de ta vie.
早晨常规是一样你想身实行的东西。
Ils pouvaient recevoir beaucoup d'argent de leur ville natale sous la forme d'une retraite à vie.
他们可以从老家领到很多钱,以身养老的形式。
L'acte est considéré comme définitif, même si une reconstruction est parfois possible.
输精管切除为是身有效的,尽管有时还可以恢复这个功能。
Les modèles doivent être conçus " exclusivement par le créateur permanent de la maison" .
这些式样必须“由品牌的身设计师独家设计”。
Ces juges eux aussi sont nommés à vie.
这些法官也是身任命的。
Toutefois une réforme constitutionnelle est en cours, qui doit remettre en cause cette inéligibilité à vie.
然而,宪法改革正在进行中,这必须对这种没有资格身的人提出质疑。
Parmi eux, des condamnés à perpétuité pour terrorisme.
其中有些人是因恐怖主义判身监禁的。
A Chypre, un ancien ministre de la Défense est menacé de la prison a vie.
在塞浦路斯,一名前国防部长面临身监禁的威胁。
Donc, premier rituel que je compte garder toute ma vie : l'exercice sous cette forme-là.
所以,希望身保留的第一个惯例是:这种形式的锻炼。
Top Chef, moi, j'ai adoré, c'est un souvenir à vie, personne ne l'enlèvera, et franchement, c'est vraiment à faire.
真的很喜欢《顶级厨师》,这是身难忘的回忆,没人能代替它,坦白说,这是值得一试的。
En Ukraine, les personnes reconnues coupables d'homicide volontaire risquent jusqu'à 15 ans d'emprisonnement ou la prison à vie.
在乌克兰,判故意杀人罪的人面临最高 15 年监禁或身监禁的风险。
Ni S.Abdeslam, condamné à la perpétuité incompressible, ni ses 19 coaccusés n'ont fait appel de leur condamnation.
判身监禁的 S. Abdeslam 和他的 19 名同案告都没有对他们的定罪提出上诉。
AC : Le jeune soldat russe poursuivi pour crime de guerre risque la prison à vie.
AC:这位因战争罪起诉的年轻俄罗斯士兵面临身监禁的风险。
En décembre 2019 il avait reçu des mains du président russe un prix pour l'ensemble de ses réalisations.
2019 年 12 月,他获得了俄罗斯总统颁发的身成就奖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释