Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.
根据附件中,数量,图示和特别技术要求。
Différents détails comme une plate-forme ou une vanne complètent l'équipement.
不同,作为一平台或一阀互补性设备。
Les quantités présumées sont reprises au détail estimatif.
工程量由估计(工程)推断得出。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服款式违背体育规范,组织者保有拒绝权利。
Le jeu subtil des détails, quel charme !
变化充满魅力!
Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.
他知道任何都不能被忽。
Il y a quelques détails amusants dans ce film.
这部影片里有一些有趣。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终预见到所有。
Elle doit s'abstraire des détails et se concentrer sur le point important.
她需要先把问题放一边,关注重点。
Les détails de la rencontre n'ont pas été communiqués.
这次会晤还没通报。
Tous les détails du site sont très délicats.
每一部位都很精致。
Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.
我们追求品质和每一真实完美。
Même dans un temps long de décoration rapidement aux pages les plus petits détails.
即使在很长一段时间内页能快速装饰最微地部分。
Une bonne description choisit les détails pertinents.
好描写总是选择具有特征。
Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.
他能想起很多旅行中和美好事情。
Elle n'avance cependant aucun détail concernant les poursuites qu'elle envisage.
然后协会并未透露任何关于诉讼问题。
Maintenant suivez-moi afin de connaître ces petites erreurs qui détruisent notre beauté.
现在就跟着记者数数都有哪些让人变丑错误小。
Les détails de l'accident ont échappé aux observateurs.
事故旁观者为能看清。
Tous les designs des détails de notre produits se préoccupent de la nature humaine.
在产品每一时刻关注人性。
Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.
可以这么说,甚至有一些具有价值但不准确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, voici comment ces détails sont parvenus à ma connaissance.
下就来讲讲样知道这些详细节。
Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants.
很可能在某些重要细节上画错了。
Là, vous voulez plutôt avoir des détails sur l'évènement en lui même.
这时,你们更想了解这件事细节。
De toute façon, ça, c'est juste un détail.
不管样,这只个小细节。
Ça pouvait être sur des choses vraiment très simples, des petites choses, des petits détails.
这可能关于真非常简单事,一些小事和一些小细节。
Avec le détail des cordes sur le devant.
前有这些线编织细节。
Ah oui ! Une soirée spectacle, c’est bien, ça ! On va voir le détail.
对啊!一场戏剧,这很好啊!们来看一下细节。
Il faut posséder une bonne capacité d'organisation, être rigoureux et avoir le sens du détail.
要有良好组织能力,要有谨慎精神,同时要注重细节。
Il faut que j’aille voir une conseillère pour les détails sur le physique.
应该就体形细节方题去咨询师。
Ajouter tous les petits détails souvent visibles que de très près.
点缀上所有小细节,通常这些小细节只要凑近看才能看到。
A chaque fois que je la regarde, je remarque un détail jamais vu avant.
每次看它,都会注意到一个以前从未见过细节。
Et pourtant ce détail a toujours été là.
然而,这个细节一直存在。
N'oubliez pas que les ISFJ ont un fort sens du détail.
不要忘了ISFJ很注重细节。
Est ce que ça veut dire être impatient ou bien être très minutieux ?
它意思不耐烦还非常关注细节?
Et encore moins pas pour un petit détail!
更不会为了小小细节改变!
C'est assez léger, mais ça compte si on veut aller dans les détails.
它很轻,但如果您想深入了解细节,这很重要。
C'est le moment où nous parlerons de tous les détails!
们将会讨论下所有细节!
Oui, quand on cherche trop les détails. - Chicane pas !
嗯,当们过分注重细节时。不要吹毛求疵!
C'est un détail important pour les enfants espagnols.
这对西班牙孩子来说一个重要细节。
Elle se rappelle les moindres détails de ce livre.
她记得这本书每一个小细节。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释