Comme dans le cas d'Interpol, Europol n'est pas un organisme opérationnel.
如与刑警织情况一样,欧洲刑警织是非业务性织。
L'OMC se transforme également en une organisation universelle.
世贸织正在为一个普遍性织。
D'autres groupes qui sont apparus sont peut-être issus de la division de groupes plus importants.
织已经作为大型织潜在分支出现。
Seul un petit nombre d'ONG et d'autres organismes ont une politique de cet ordre.
只有少数非政府织和织有此政策。
On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.
这对作为织员织同样适用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合粮食及农业织(粮农织)。
Un nombre croissant d'organisations internationales ne sont plus à strictement parler des organisations gouvernementales.
越来越多织不再单纯是政府间织。
Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.
一些研究报告确认工发织是一个管理良好织。
Les cartes sont utilisées aussi par des organisations civiles et humanitaires.
民间织和人道主义织也使用这些地图。
L'Organisation internationale du Travail (OIT) était représentée.
劳工织(劳工织)派代表出席了会议。
Les activités des ONG et associations sont surveillées par la Direction de suivi des ONG.
非政府织和协会活动由非政府织联络处监管。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府织进行全面和有织合作。
Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.
社区织和非政府织在这项工作中应当发挥主导作用。
La société civile et les organisations non gouvernementales sont importantes à cet égard.
民间织和非政府织在这一方面也很重要。
Des représentants de gouvernements et d'organisations internationales et non gouvernementales y ont également assisté.
研讨会也由各政府、织和非政府织代表参加。
L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.
我们认为,教科文织是进行这一调查适当织。
Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).
这种做法常常妨碍新员加入世界贸易织(世贸织)。
Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.
劳工织和粮农织还正考虑制定一项共同农村就业战略。
Il serait intéressant d'avoir des statistiques sur les ONG, notamment les organisations de femmes.
她还希望了解关于非政府织,特别是妇女织数据。
Nous avons également besoin des organisations régionales. Nous avons besoin de la société civile.
我们还需要区域织;我们需要民间社会;我们需要非政府织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il convainc la grosse ONG Greenpeace que c'est une bonne idée.
他说服大型非政府绿色和平,是个好主意。
Vous appréciez organiser les choses et les personnes.
你们喜欢物和人。
Une association légitimiste, les Chevaliers de la Fidélité, remuait parmi ces affiliations républicaines.
个正统主义的叫忠贞骑士社,在些共和主义的中蠕蠕钻动。
Et se dissimula dans l’ombre de l’organisation.
成为了的幕后首领。
On organise alors un procès en réhabilitation.
于是了场重审官司。
Je suis une véritable pro pour organiser les fêtes.
我可是派对的行家。
Qu'est-ce que c'est que cette organisation ?
“个是什么?”
Pour le reste, l'organisateur se charge de tout.
者会负责其余的所有的事。
C'est elle qui s'enfonce dans nos tissus.
就是个尖端刺进了我们的里。
L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.
联合国就是联合国国际。
Mais pourquoi ont-ils formé cette oganisation ?
为什么要建立个呢?
Et puis coup de chapeau pour finir à « Dons solidaires » .
最后向团结捐赠致以敬意。
C'est l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.
北大西洋公约。
C'était un événement privé organisé par Nike.
是耐克的场私人活动。
Des organisations criminelles utilisent ce commerce pour gagner beaucoup d'argent.
些犯罪利用种交易获取暴利。
Ouai j'ai appris que tu faisais une soirée !
啊我听说你了场舞会!
Heu ouai j'ai appris que tu faisait une soirée !
呃我听说你了场舞会!
Enfin bref, j'organisais les projets de montage vidéo.
总之,我视频剪辑项目。
Ce n'était pas des clients qui étaient violents ou qui perturbaient l'organisation du restaurant.
暴力或破坏餐厅的不是顾客。
– Donc, reprit Sirius, comment comptez-vous organiser ce groupe ?
“那么,你们如何个小?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释