Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新指控他们的同胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据的。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
分子在二战时推行集营制度。
Très jeune, résistant à l'occupation nazie durant la Deuxième Guerre mondiale, il subit la prison.
他年轻时参加了第二次世界大战期间抵抗占领的斗争,并此而入狱。
Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.
主义否定成现代社会基础的不可剥夺的权利。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象种族灭绝这样的。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集营已经成罪行的象征。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记集营的教训。
Au cours de la guerre, les nazis ont assassiné mes parents et toute ma famille.
战争期间,杀害了我父母和我全家。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
罪恶罄竹难书,令人发指。
La Pologne fut la première à faire rempart à l'agression nazie.
波兰是最早反对侵略的国家。
La résolution condamne le néo-nazisme et la glorification du mouvement nazi.
该决议谴责新主义和颂扬运动。
Environ 5 millions d'autres victimes ont péri aux mains du régime nazi.
另外,还有近500万其他受害者也死于之手。
Cette version contemporaine de la répression est le terrorisme d'État.
在打败欧洲之后的60年里,美国政府及其帝国主义盟友承担了运动曾经在摧毁边缘化世界发挥的军事、政治意识形态作用,并且现在威胁要摧毁生物圈的根本基础。
Par des pourparlers directs entre les alliés et les nazis.
通过盟国同之间的直接谈判。
Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.
粉饰主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。
Le site propose à la vente des articles comme des swastikas et autres symboles nazis.
网上拍卖的是展示曲十字和其他标志的物品。
Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.
该组织批评德国政府禁止在因特网上进行宣传。
Le nazisme n'était que ce racisme appliqué au sein de l'Europe.
主义不过是在欧洲实行的种族主义。
Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.
殴打同时还对其加以反犹太主义的辱骂和式的行礼。
C'est pourquoi nous qualifions de nazies les pratiques israéliennes.
这就是什么我们将以色列的政策称政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et donc, à son tour, elle se transforme en nazi de la grammaire.
所以,轮到他变成“语法粹分子”了。
Pendant la seconde guerre mondiale, les Suisses se sont retrouvées encerclées par les nazis.
二战期间,士人发现自己被粹包围。
Ouais, bah en attendant l'nazi il a que des photos de lui dans la maison.
啊说到粹,家里只有他照片呢。
Ouais bah t'es surtout qu'un sale nazi hein, voilà.
你就是个垃圾粹。
C'est une course de vitesse contre les nazis.
这是一场和粹竞赛。
L'Allemagne nazi conquiert une bonne partie de l'Europe.
粹德国占领了欧洲大分地区。
Et puis, lorsqu'Adolf Hitler arrive au pouvoir, il en fait le symbole des nazis.
而后,阿道夫·希特勒上台,便将它定为粹象征。
Riefenstahl, elle-même, s'est défendue d'avoir voulu servir l'idéologie nazie.
里芬斯塔尔本人否认她在宣扬粹意识形态。
En 1938, les nazis la déplacent de 1 500m vers l'ouest.
在1938 年,粹将其向西迁移了 1500 米。
Elles permettaient aux résistants de se déplacer rapidement pour échapper à l'occupation nazie.
它们让反抗者快速地移动为了粹占领。
Crise migratoire, montée de l'extrême-droite, néonazis, clans mafieux, tout y passe.
移民危机,极右势力崛起,新粹分子,黑手党,什么都有。
Bien sûr, l'idée d'instrumentaliser les savoir-faire spécifiques des chasseurs ne date pas des nazis !
当然,利用猎人特殊技能想法并非源自粹!
En Suisse, des associations israélites portent plainte contre les nazis locaux.
在士,犹太协会对当地粹分子提出了投诉。
Autrement dit, la France signe son entrée dans la collaboration avec l'Allemagne nazie.
换句话说,法国同意与粹德国合作。
Bon, comme Beethoven est allemand, il est nazi.
好吧,因为贝多芬是德国人,所以他是粹。
Mais est-elle allée jusqu'à l'apologie du nazisme comme certains ont cru le comprendre?
但它是否像有些人认为那样,为粹主义道歉?
L’un lui reprochant une “Apologie du nazisme”.
一种人指责他为 " 粹主义式道歉" 。
Alors que la Blitzkrieg menée par l'Allemagne nazie effraie l'Europe, Joséphine Baker, elle, veut faire plus.
由于粹德国闪电战让欧洲感到害怕,约瑟芬-贝克变得更加积极。
Si les nazis ont la bombe.
如果粹有了炸弹。
Pour les juifs, qui sont la première cible des nazis, la situation est devenue très dangereuse.
对于犹太人来说,他们是粹第一个目标,局势变得非常危险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释