有奖纠错
| 划词

Il s'agirait là encore de « faits nouveaux » au sens de l'Article 61.

据称,就第六十一条而言,这一切都是“新事实”。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait donc bien un « fait nouveau » au sens de l'Article 61.

因此,这是一种适用第六十一条“新事实”。

评价该例句:好评差评指正

Il ne crée pas l'obligation de payer le prix, obligation fixée à l'article 53.

第六十六条并未设定支付购买义务;该项义务在第五十三条中列明。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur lésé peut exiger de l'acheteur qu'il paye le prix selon l'article 62.

受害卖方可以要求买方根据第六十二条规定支付

评价该例句:好评差评指正

Chaque groupe de travail devrait comprendre cinq membres du Comité au plus (art. 62 1)).

每个工作组最多不超过委员会五名委员(《议事规则》第六十二条第一)。

评价该例句:好评差评指正

Le même concept s'applique lorsque c'est l'acheteur qui a contrevenu au contrat (articles 62 et 64).

在买方违反适用一理念(第六十二和第六十四条)。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également recourir plus souvent à l'Article 65 de la Charte des Nations Unies.

《联国宪章》第六十五条应该更经常地付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 1 ne mentionne que les moyens principaux dont dispose le vendeur.

第六十一条第(1)只提及卖方所能采取主要补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Pour la détermination du délai supplémentaire, voir l'article 63.

关于额外期限确定,见第六十三条。

评价该例句:好评差评指正

L'article 67 fixe une règle généralement acceptée sur le plan international.

第六十七条规定了一条普遍接受国际规则。

评价该例句:好评差评指正

L'article 67 ne dit pas quand un contrat de vente couvre le transport des marchandises.

第六十七条并没有界定在何销售涉及货物运输。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal n'a donc pas appliqué l'article 67-1.

因此,该法院没有适用第六十七条第(1)

评价该例句:好评差评指正

En fait, l'Article 65 de la Charte pose les fondements d'une telle coopération.

确,《宪章》第六十五条为这一作奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

L'Article 65 de la Charte des Nations Unies présente un intérêt particulier pour l'Afrique.

《联国宪章》第六十五条与非洲特别相关。

评价该例句:好评差评指正

À sa soixante-sixième session, le Comité a adopté le mandat du Coordonnateur chargé du suivi.

委员会第六十六届会议通过了后续工作协调员任务范围。

评价该例句:好评差评指正

À sa soixante-septième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixante-huitième session.

委员会第六十七届会议请阿富汗向第六十八届会议提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Dix-sept membres du Comité ont participé à la soixante-septième et à la soixante-neuvième sessions.

委员会十七名成员参加了第六十七和第六十九届会议。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du Comité ont participé à la soixante-huitième session.

委员会所有成员参加了第六十八届会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné le texte du projet de sa soixante-troisième à sa soixante-huitième session.

委员会在第六十三至六十八届会议期间讨论了该草案。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience des soixante-septième, soixante-huitième et soixante-neuvième sessions a montré que le changement était pleinement justifié.

第六十七届、第六十八届和第六十九届会议经验表明,实践证明这一改变完全理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le fait dont vous parlez est un fait de police municipale. Aux termes des articles neuf, onze, quinze et soixante-six du code d’instruction criminelle, j’en suis juge. J’ordonne que cette femme soit mise en liberté.

“您提的这问题是市政警察问题。法第九、第十一、第十五和第六十六条,是这问题的审判命令释放这。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La 69ème Assemblée mondiale de la santé s'est ouverte lundi à Genève, au cours de laquelle les représentants en provenance de 194 membres de l'OMS doivent examiner et approuver plusieurs résolutions concernant la santé publique du monde.

第六十九届世界卫生大会星期一在日内瓦开幕,预计来自194世卫组织成员的代表将审议并批准几项关于全球公共卫生的决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sous-division, sous-domaine, sous-dominante, sous-doyen, sous-économe, sous-effectif, sous-embranchement, sous-emploi, sous-employé, sous-employer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接