Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.
七个幸运的太空旅爱好者已经成功在国际空逗留了几天。
Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.
波音公司新的太空舱将能承载七名客并将他们送上国际空。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空的轨。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨空、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太空旅将局限于国际空上的览。
Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.
空上的实验用科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作空控机械手系统Canadarm2的加拿大宇航员。
Les modules des stations spatiales ne sont parfois pas immatriculés auprès de l'ONU.
空的舱体有时也未向联合国登记。
Cela peut arriver lorsque les modules sont la charge utile primaire de la mission.
这种情况甚至有可能在空舱体是飞行任务主要有效载荷时发生。
Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.
进步M-50号补充了国际空上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。
L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.
26日以自动方式与国际空作了对接。
Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.
目前正在国际空的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人航天飞行方案。
À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.
该货运航天器在完成任务后离开国际空并脱离轨。
Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.
20日,该航天器与国际空俄罗斯Pirs对接舱自动对接。
Les dommages ne se limiteraient pas à la partie militaire d'un dispositif spatial.
对一个空来说,这种损害会局限于其军事部分。
Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.
关于巴西参加国际空(空)的问题,已采取步骤和行动,在国内开发拟由巴西提供的设备。
Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.
与此时,各种日本实验已在国际空内进行。
Sous l'effet du freinage atmosphérique, elle poursuivra sa descente selon une orbite quasi circulaire.
通过自然的气动力制动,空将继续坠落,时保持着接近于圆形的轨。
Il constituera un outil essentiel à l'entretien de la SSI.
它是维护和维修空的必要工具。
Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.
日本正在与国际空方案的参与者密切开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour à tous, bienvenue à la station spatiale.
大家好,欢迎来到间站。
La première station de ce type a été la station spatiale russe Mir.
第一个这种类型的间站是苏联的和平号间站。
La NASA utilise du velcro pour maintenir les objets au sein de la station spatiale.
美家天局使用魔力毡来固定间站里的物品。
Le spationaute les a immortalisé depuis la Station spatiale internationale.
这员从间站拍摄到了它们。
Ce sera le deuxième séjour de Thomas Pesquet à bord de la station spatiale internationale.
这将是Thomas Pesquet第二次在间站上停留。
Présentent-t-ils un risque pour les autres satellites, pour l'ISS et ses occupants ?
它们对其他卫星有危害吗,对于间站和它的占有者?
L'ISS en a réalisé 38 depuis sa mise en service.
间站实现了38个投入服务。
Pour les occupants de la Station spatiale internationale, la question a été résolue.
对于间站的占有者们,问题被解决了。
Par exemple, c'est à qui on enverra le premier un premier satellite dans l'espace.
比如,是谁第一个把卫星送上间站。
20 ans plus tard, ses fusées multiplient les vols habités vers la Station spatiale internationale.
20年后,它的火箭增加了飞往间站的载人飞行。
Exact! Et à la Station spatiale internationale, on communique fréquemment en russe.
没错!而在间站,我们经常用俄语交流。
À bord de la Station spatiale internationale, on s'entraîne environ 2 heures par jour.
在间站上,我们每天训练2小时左右。
Il fait chaud! C'est là que les navettes et les stations spatiales filent en orbite.
好热啊!这里是天飞机和间站进入轨道的地方。
La station devrait fonctionner pendant plus de 10 ans, et bénéficiera d'améliorations constantes.
该间站应运行10年以上,并能够得益于不断的改进。
Ils resteront dans le module spatial Tiangong 2 pendant environ un mois.
他们将要在天宫二号间站中停留大约一个月的时间。
On pourra aussi y étudier le comportement de l’organisme pendant des séjours prolongés dans l’espace.
我们可以在间站上研究机体在太长时间逗留时的行为。
La Station Spatiale Internationale, c'est le plus grand objet fabriqué qui tourne autour de la Terre.
间站是围绕地球旋转的最大的人造物体。
Mais la Lune, ce n'est pas l'ISS.
但是月球,不是间站。
En revanche, tout satellite, astronaute ou station spatiale se trouvant sur leur chemin passera un mauvais moment.
另一方面,任何在其路径上的卫星、员或间站都会遇到麻烦。
Pour les astronautes à bord de la Station spatiale internationale qui ne sont pas protégés par ce bouclier.
对于间站上的员来说,他们没有受到这种防护罩的保护。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释