有奖纠错
| 划词

Toutefois, les pays doivent s'assurer de l'efficacité réelle de cette solution.

然而,各国应认真审视通货膨胀目标制作为替代品效果。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité des taux de change demeure un problème important.

依然是一个重要挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

依然在大约50阿富汗尼兑1美元。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité des taux de change n'est pas la seule explication de la croissance de ces 30 années.

不是30年代经济增长唯一原因。

评价该例句:好评差评指正

Notre économie connaît la croissance, les taux d'intérêt ont baissé et le taux de change a été stabilisé.

我国经济不断增长,利下降,

评价该例句:好评差评指正

Au niveau macroéconomique, la stabilisation des taux de change et des taux d'intérêt élevés influait considérablement sur l'activité des PME.

在宏观一级,和提高利会给中小企业活动产生极大影响。

评价该例句:好评差评指正

Si les taux de change étaient demeurés plus stables, l'augmentation des contributions aurait été encore plus forte.

如果更为,捐款增加数还会更大。

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux problèmes en suspens concerne la création d'un système mondial stable de régime de change.

国际金融体系结构改革一个尚未解决主要问题就是建立一个全球

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, la réduction des taux d'intérêt leur avait permis de maintenir des taux de change stables en valeur réelle.

,降低利使它们能够维持实际

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化唯一结果就是市场更加变化无常以及和不正常。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque où l'Organisation des Nations Unies a été créée, l'inflation était faible et les taux de change étaient stables.

联合国成立时通货膨胀偏低,

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la stabilité macroéconomique, notamment des taux de change stables, est la condition du succès de ces initiatives.

维护宏观经济,包括维护,对于这些举措成功是至关重要

评价该例句:好评差评指正

D'importants aspects de cette réforme concernaient les normes et codes financiers internationaux et la mise en place d'un système de change stable.

制订国际金融规则和标准以及建立体制是改革重要内容。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la stabilité des monnaies est importante pour la prise des décisions en matière d'investissement s'agissant en particulier des investisseurs étrangers.

此外,是投资决、尤其是外国投资者投资决策重要支柱。

评价该例句:好评差评指正

Un système plus manifeste de coordination des politiques est parfois demandé (la stabilité des taux de change étant alors un bien collectif).

有人呼吁建立更加明确政策协调体系(作为一项公益政策)。

评价该例句:好评差评指正

Ils devront avant tout éviter de mal aligner leur taux de change sur l'euro, à un niveau qui pénaliserait lourdement leurs économies.

它们面临挑战是避免将在一个不一致水平,因为这样它们经济要付出重大代价。

评价该例句:好评差评指正

L'un des objectifs d'origine du FMI était précisément de stabiliser les taux de change par la mise en commun des réserves des membres.

确实,货币基金组织最初目标之一是通过汇集成员储备金来保持

评价该例句:好评差评指正

Mais il faut veiller aussi à la stabilité des changes et des mouvements de capitaux. Il faut empêcher la spéculation sur les matières premières.

同时也应该对和资本流动保持警惕,防止原材料投机。

评价该例句:好评差评指正

Temporaire et sélectif, il a rapidement permis de stabiliser le cours de la monnaie, d'abaisser les taux d'intérêt et d'empêcher une aggravation de la récession.

该国暂时选择性地维持债务现状,在、降低利和防止衰退恶化方面极为成功。

评价该例句:好评差评指正

L'importance d'une politique macroéconomique judicieuse, qui se traduit par un taux de change stable et une faible inflation, a été soulignée depuis des décennies.

保持良好宏观经济政策重要性已经强调了几十年,而良好宏观经济政策体现在和低通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2015年7月合

Le Conseil des Affaires d'Etat, gouvernement central chinois, a appelé mercredi à stabiliser le taux de change du yuan à un niveau raisonnable et équilibré.

务院周呼吁将人民币在合理和平衡的水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接