Il est un élève fort dans toutes les matières.
他是一个各门都错的学生。
Quels sont les programmes d`études principaux à l`université?
您大学学习的主要有哪些?
Toutes les dépenses du Tribunal sont imputées sur les crédits ouverts aux postes budgétaires correspondants.
法庭的各项支出在预算批款分配中登录。
Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.
特定学院、培训和管理中有关女生入学的社会性别问题研究水平很低。
La connaissance du choix des matières n'est pas un problème à Maurice.
在毛里求斯,了解选学成问题。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
过,各类中固有的定型观念较成问题。
Les garçons sont motivés par la compétition et par les aspects pratiques d'une discipline.
孩子更容易受到竞争和的动手实验所激励。
Les élèves choisissent des ensembles déterminés de matières constituant un programme cohérent.
“前育”。 学生选择规定的组合,确保课程的连贯性。
L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).
预计支出节余的大部分是在“咨询人和专家”预算下(2 403 400美元)。
En conséquence, de nombreuses filles ont choisi la combinaison « Science et santé ».
结果,许多女童选择了题为“学与健康”的组合。
Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.
26 在报告期内,选择的传统格局出现了逐渐而缓慢的变化。
En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.
总的说来,生在16个选定上,有9个比女生得分。
Ces études sont sanctionnées par les épreuves du baccalauréat.
这三种的学习最终以中学毕业会考而告结束。
Le choix des modalités d'enseignement incombe à l'enseignant.
学形式和方法由相关的师负责。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Les matières non inscrites au programme, comme l'instruction religieuse, peuvent toujours être enseignées en anglais.
非学术(如宗)可继续采用英语授课。
L'enseignement supérieur qui comprend un à trois cycles selon les filières d'enseignement et de formation.
育根据同的学和培训分为一至三级。
De vastes réformes éducatives permettent un meilleur enseignement de plusieurs matières dans la langue rom.
由于广泛的育改革,现在一些已开始用罗姆语授课。
Par contre, les hommes préfèrent en majorité les études de caractère technique.
而子主要研读面向技术的。
Il existe aussi des centres publics et les filles peuvent choisir ceux qu'elles veulent fréquenter.
政府也举办了许多中心,女童可选择她们愿意学习的上课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ca dépend aussi des enseignants et puis des matières.
这取决于教师也取决于科目。
À l’école, les matières que je préférais, c’étaient l’histoire, la philosophie, l’économie.
在学校时,我更喜欢的科目历史、哲学、经济。
En 6e et 5e (cycle d’observation), les matières enseignées sont les mêmes pour tous.
六年级和五年级的时候(观察时期),所有人学习的科目都一样的。
Alors bien évidemment ma matière préférée à l'école, c'était les langues et particulièrement l'anglais.
显然我在学校最喜欢的科目语言,尤其英语。
La Divination est l'une des branches les plus nébuleuses de la magie, reprit-elle plus calmement.
她继续说,比较平静了,“占学魔法学中最不准确的科目之一。
– J'imagine que vous voulez savoir quelles matières il vous faudra choisir ?
“我猜你想知道自己应该学习哪科目吧?”
Ce n'est pas une information en rapport direct avec la matière que vous enseignez !
那跟您任教科目无关的信息!”
La divination était la matière qu'il aimait le moins, en dehors des potions.
占除魔药外他最不喜欢的科目。
Pour qu'on puisse choisir les A.S.P.I.C. qu'on préparera l'année prochaine.
这样明年我们就可以挑选自己需要的N.E。W.Ts科目了。”
On les appelle des filières francophones et on les trouve surtout dans les universités publiques.
我们称它们为法语科目,尤其在公立大学里可以见得到。
Et croyez moi je m’y connais en bouffe, ma matière préférée à l'école c'était la cantine.
相信我,我了解食物,我在学校最喜欢的科目烹饪。
La direction de l'école a décidé d'introduire un enseignement bilingue francophone en mathématiques, histoire-géographie et arts visuels.
学校领导层决定在数学、历史地理和视觉艺术这科目中引入,法语双语教学。
On a un prof pour chaque matière.
每个老师负责不同科目。
Moi, je dois passer l'arithmancie et c'est sans doute la matière la plus difficile qui soit !
“我还要考算术占呢,这大概最难的科目了!”
Et c'était ma matière préférée sans hésiter. Question suivante c'est quelle est ta langue préférée pour parler ?
而这肯定我最喜欢的科目。下一个问题你最喜欢说什么语言?
– On n'aurait jamais dû choisir cette matière stupide, dit Harry.
“我们当初就不该选这门愚蠢的科目。”哈利说。
Certains adorent passer d’un sujet à l’autre, parce qu’ils ont besoin de variété, sinon ils s’ennuient et il se démotivent.
有人喜欢从一个科目转移到另一个,因为他们需要换换花样,否则,他们就会感到无聊,丧失动力。
Et c'est vrai que je préfère enseigner à des adultes. Question suivante quelle était ta matière préférée à l'école ?
而且我确实更喜欢教成人。下一个问题,你在学校最喜欢的科目什么?
La vérité, c'est que c'était une langue, c'était une matière à apprendre à l'école.
事实,它一种语言,它一门在学校学习的科目。
L'astronomie est depuis longtemps une passion et un des sujets qu'il connaît bien cette fois-ci.
长期以来,天文学一直他的爱好,也他这次熟悉的科目之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释