Il retourne dans le pays où il est né.
他回到了。
La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
号召我们同侵略者作斗争。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设英勇的斗争。
Shuangyashan situé dans le nord-frontière de la mère patrie.
双鸭山地处东北边陲。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到的荣誉。
Nous devons défendre avec courage notre patrie.
我们要勇敢地。
Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.
有的职责。
Il considère la France comme sa patrie.
他将法视为自己的。
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在各地。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们一定要实现统一。
L'appel de la patrie exalte l'ardeur des jeunes.
的号召激起了青年们的热情。
Peut-être même irait-on jusqu'à Paris, et, ma foi, il reverrait avecplaisir la grande capitale.
五年以来,他一直没有踏过的大地。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发现为其争得了荣誉。
Je suis chinois et j'aime mon pays.
我是中,我十分热爱我的。
Dans le futur, notre pays deviendra de plus en plus florissant.
在未来,我们的会变得越来越繁荣的。
Dans le ciel de ma patrie.
在我们的天上。
Et ma patrie, hélas! Je ne la verrai plus! (bis)
而我的,是啊,我将永远不得再见。
Aux grands hommes, la Patrie reconnaissante.
伟们,感念你们。
Quitter le bateau, c’est quitter vraiment ce qui le rattache encore à sa terre.
离开船,就是真的离开唯一一条把他和联系起来的纽带了。
La coopération avec les écoles et institutions du pays d'origine.
与学校和机构合作的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre patrie est en péril de mort.
我们危在旦夕。
Un but pour la France, l'espoir renaît.
如果得了一分,那么希望重新点燃。
Il ne supportait pas que sa patrie soit envahie par d'autres.
他不忍看到被侵略。
Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie.
失去了双亲,他便思念。
Du Congo, de son pays d'origine.
刚果,他。
Ce sentiment, c’est l’amour de la Patrie.
这份情感,就是对深深爱意。
Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.
保卫雄心和基础是不变。
Notre seule bataille, c'est pour la France.
我们唯一战役,是为了我们。
Personne ne saurait empêcher la réunification de la patrie, tendance de notre temps.
谁也不能阻挡统一历史大势!
Je vais rentrer dans mon pays, auprès de mon peuple.
我要回到我,回到我人民中间。
Que notre patrie jouisse de l'harmonie et de la prospérité.
祝时和岁丰、盛!
Est-il vrai d’ailleurs que la patrie se plaigne ?
并且是不是真正会受苦呢?
C'est pourquoi la patrie a besoin de vous, de votre engagement.
这就是为什么需要你们,需要你们奉献。
Et vous vous rappelez votre patrie ? demanda Albert.
“您还有点关于您记忆吗?”
Enfants de la patrie, vous vengerez ma mort.
孩子们,你们将为我死报仇。
Son pays n’était-il pas là où était son maître ?
难道他主人所在地方不是他吗?
Être chauvin, c’est être patriote, mais de manière excessive.
沙文分子意为热爱自己,但是程度有点过分了。
Il ne voulait pas qu’il y eût sur la terre un homme qui fût sans patrie.
他不愿世上有一个没有人。
Les retours de Hong Kong et Macao, le lancement de son premier vaisseau spatial.
香港和澳门回归,发射第一艘航天飞船。
C'est un métier politique qui demande d'aimer servir sa patrie.
这是一份政治职业,需要有足够热情为效力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释